O livro é muito popular. Estou a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | الكتاب يحصل على الكثير من الإنتباه أنا أحاول أن أقوم بعملي |
Estou a tentar educa-la, estou a tentar fazer as coisas certas, e tu não me estás a ajudar. | Open Subtitles | أنا أحاول توجيهها أحاول أن أقوم بالأشياء بشكل صحيح وأنتِ لا تساعديني |
Estou a tentar fazer o mesmo com as pessoas. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقوم بالشيء ذاته مع البشر |
Apenas tento fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | رغم هذا, أنا فقط أحاول أن أقوم بواجبي. |
Estou a tentar fazer algo que as pessoas, incluindo você, não percebem. | Open Subtitles | أحاول أن أقوم بعمل هنا لا يفهم ذلك البشر بما فيهم أنت |
Estou a tentar fazer uma lista para a Miss 100, certo? | Open Subtitles | أحاول أن أقوم بلستة صغيرة للآنسه رقم 100 |
Além disso, estava a tentar fazer uma cena. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، كنت أحاول أن أقوم بعمل مشهد سينمائي |
Poupa-me, só estou a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | أعطني إستراحة، وايلاندز أنا فقط أحاول أن أقوم بعملي |
Não estou a tentar fazer isso, tu sabes disso. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أقوم بذلك وأنت تعرفين ذلك، أنا أحاول تقريب الحقيقة |
Bem, estava a tentar fazer o que você não ia fazer, que era tirá-los de lá. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ أحاول أن أقوم بما لم تقوموا به وهو أن أخرجهما من هناك |
- Estou a tentar fazer o correcto. | Open Subtitles | إننى أحاول أن أقوم بالعمل الصحيح |
Só estava a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أقوم باداء وظيفتي وحسب |
Estava a tentar fazer o correcto por ele. | Open Subtitles | لقد كُنت أحاول أن أقوم بالصواب من أجله |
- estou a tentar fazer o que é melhor. | Open Subtitles | -فأنا أحاول أن أقوم بالشيء الصائب |
Eu tento fazer o bem. | Open Subtitles | أحاول أن أقوم بشيء خيّر |