Só estou a tentar ter uma vida normal, para variar. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أعيش حياة طبيعية لمرة واحدة |
Eu Só estou a tentar trocar um fogão por algumas drogas. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أُبُادل أداة من أدوات المطبخ ببعض المخدرات |
Como disse, estou só a tentar fazer novos amigos. | Open Subtitles | كما أخبرتكم , أحاول فقط تكوين صداقات جديدة |
Estou só a tentar encontrar o melhor candidato, companheiro. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أحصل على المُقدّم الجيّد فحسب |
Portanto... antes de mais, sei que fiz asneira mas estava apenas a tentar tirar-nos de lá em segurança. | Open Subtitles | حسناً إذاً أولاً أعرف أنى أخطئت ولكنى كنت أحاول فقط أن أخرجنا جميعا من هناك بأمان |
Nem eu. Só quero tratar da minha vida sem chatear ninguém, só isso. | Open Subtitles | و أنا كذلك ، أحاول فقط أن أمضى بطريقى دون أن أعتدى على أحد ، هذا كل شيء |
Só estou a tentar dar-lhes o que nós não tivemos. | Open Subtitles | ولكنني أحاول فقط أن أوفّر لهم الأشياء التي لم نحظى بها نحن |
Só estou a tentar que se foquem na vossa irmã. | Open Subtitles | اسمعا ، أنا أحاول فقط أن أجعلكما تركزا على أختكما |
Cometi muitos erros na minha vida, Só estou a tentar impedir que faças o mesmo. | Open Subtitles | ،لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء في حياتي أحاول فقط ألا أجعلكِ ترتكبين نفس الأخطاء |
Só estou a tentar manter isto na minha cabeça. | Open Subtitles | و لنفسى كذلك إننى أحاول فقط ضبط الأمور فى ذهنى |
Sei que fui muito rude no outro dia, e Só estou a tentar desculpar-me. | Open Subtitles | اسمع ، ادرك بأني كنت وقحةٌ جداً قبل أيام و أنا أحاول فقط الإعتذار |
Eu sei, estou só a tentar que um deles avance e fale. | Open Subtitles | أعرف ذلك، أحاول فقط أن أحفّز أحدهم على المجيء والتحدّث إلينا |
Estou só a tentar fazer tudo, só isso. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط عمل الأمرين معاً هذا كل شىء |
Não percebo nada de carros. Estava só a tentar ser viril. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن السيارات كنت أحاول فقط أن أكون رجوليا |
- Estava só a tentar recuperar a carta. - Isto não é uma linguagem bonita. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول فقط إسترجاع الرسالة هذه ليست لغة لطيفة جدا |
Estou apenas a tentar não passar o dia todo com ela. | Open Subtitles | أحاول فقط الحفاظ على نفسي من قضاء طوال اليوم معها هناك |
A sério, Só quero ver a vossa resposta à violência. | Open Subtitles | أنا جاد ، أحاول فقط معايشة ردّة فعل الشرطة تجاه العنف |
Só tento filmar o bom, o mau e o feio. | Open Subtitles | أحاول فقط ان التقط الجيد، والسيئ، والبشع |
Não é isso. Eu Apenas tento pensar no futuro e não ficar triste. | TED | هذا ليس ما.. أنا أحاول فقط أن أفكّر في المستقبل بدون أن أكون حزينًا. |
- Estou a tentar. | Open Subtitles | أنا أحاول, فقط طريقة واحدة حتى أبق بعيداً عن الأنظار |
Só queria dar uma vida melhor à minha família. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط أعطاء عائلتى حياة أفضل, اتفقنا؟ |
Só estava a tentar prepará-la para as pressões da vossa vida. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول فقط أن أعدها لتحمل الضغوطات في حياتك |