| amava-te a ti e ao teu pai mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | لقد أحبتك أنتِ ووالدك أكثر من أي شيء آخر في هذا العالم |
| Mas deixa a tua mãe fora disto, porque ela nunca te mentiu... e amava-te de todo o coração. | Open Subtitles | لكن عليك أن تخرجى أمك خارج هذا الموضوع لأنها لم تكذب عليك قط و أحبتك من كل قلبها |
| Ela amava-te, mas era muito boa para ti. | Open Subtitles | لقد أحبتك, و لكنها كانت رائعة لك أكثر من اللازم |
| Não sei se a tua mãe está viva ou não, mas tenho a certeza que te amava muito. | Open Subtitles | أجهل إن كانت أمّك الحقيقية على قيد الحياة أم لا، لكني متأكدة أنها أحبتك حباً جماً |
| A velha gostou de ti. Ele é um miúdo simpático, adorável. | Open Subtitles | لأن تلك العجوز أحبتك إنه طفل محبوب يا جو |
| Isto é tudo o que resta da mulher que te amou como se fosses filho dela. | Open Subtitles | انظر . هذا كل ما تبقى من المرأة التي أحبتك كابنها |
| Eu sei, li isso. Ela adorava-te. | Open Subtitles | أعرف لقد قرأته, لقد أحبتك يارجل |
| A Jackie amava-te, Leon, é tudo o que precisas de saber. | Open Subtitles | جاكى أحبتك ليون هذا كل ما أنت بحاجه لمعرفته |
| Ela amava-te antes de invocares a grande deusa. O resto de nós... | Open Subtitles | لقد أحبتك من قبل إلقائك تلك التعويذة , أما بقيتنا... |
| Ela amava-te tanto. | Open Subtitles | لقد أحبتك كثيرا. |
| Ela amava-te tanto. | Open Subtitles | لقد أحبتك كثيرا. |
| amava-te muito. | Open Subtitles | لقد أحبتك كثيرا |
| Escuta, ela amava-te. | Open Subtitles | . أسمع , لقد أحبتك |
| Ela amava-te, Henry. | Open Subtitles | لقد أحبتك ، هنري. |
| O eu que te amava que queria ter uma grande família contigo já não sou eu. | Open Subtitles | نفسي التي أحبتك التي أرادت الحصول على عائلة كبيرة معك نفسي تلك ليس نفسي الآن |
| Sua avó era uma mulher decente e te amava muito. | Open Subtitles | جدتُكِ كانت إمراة عطوفه و أحبتك كثيراً |
| Uma querida que sempre gostou de ti, mas que trataste como uma anormal. | Open Subtitles | فتاة لطيفه أحبتك دائماً لكن عاملتيها معاملة المسخ |
| Mas sabemos que ela te amou muito, muito mesmo. | Open Subtitles | لكن ما نعرفه انها أحبتك جدا جدا |
| Ela adorava-te, meu. adorava-te. | Open Subtitles | لقد أحبتك يا رجل ، لقد أحبتك |
| A mesma irmã que te ama, sempre toma a tua dor ... a irmã que morreria por ti! | Open Subtitles | لتتصرفي مع أختك هكذا ؟ أختــك الــتي أحبتك كثــيراً والتي تمدحك وتؤيدك دائماً حتى أنها مستعدة للتضحية لأجلك |
| A mulher amou-te. Alimentou-te. | Open Subtitles | لقد أحبتك تلك المرأة. |
| A minha mãe gostava muito de você... apesar de eu não gostar até agora. | Open Subtitles | أمي أحبتك على أية حال بالرغم من أنني لم أحبك حتى الان |
| Ela amava-o de uma maneira que as pessoas sonham em amar. | Open Subtitles | لقد أحبتك بطريقة، كل الناس يحلمون بأن يبادلهم احد الحب مثلها |
| Se ela realmente o amasse que ela ainda estaria aqui. | Open Subtitles | إذا أحبتك هي حقا لكانت هنا الان وأنت لكان عندك أطفال جميلون |
| A mamã ficou aqui mais tempo do que queria, porque gosta tanto de ti. | Open Subtitles | أمك بقت هنا أطول مما كانت تريد لأنها أحبتك كثيرأً |