| "Amo-te, Sorsha! adoro-te, Sorsha." | Open Subtitles | "أنا أحبكِ, يا سورشا" "انا أعبدكِ, يا سورشا". |
| Até tu tens medo de mim. Não, eu adoro-te, Azula. | Open Subtitles | لا, أنا أحبكِ يا أزولا, أحبكِ فعلاً |
| Eu amo-te, irmãzinha, e conto contigo para resolveres isto tudo. | Open Subtitles | أحبكِ يا شقيقتي الصغيرة، وأعتمد عليكِ لإصلاح كلّ هذا. |
| Eu amo-te e não quero passar mais um dia sem saber se queres ser minha mulher. | Open Subtitles | أحبكِ يا آفا ولا أريد أن أقضي يوماً آخراً بدون معرفة إذا ماستكونين زوجتي |
| Minha irmã, eu te adoro. És uma melga, mas eu gosto de ti. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا أختي بالرغم من أنك سيئة لكني أحبكِ |
| gosto de ti, Katie. | Open Subtitles | أحبكِ .. أحبكِ يا كايتي أحبكِ يا كايتي |
| adoro-te, querida. | Open Subtitles | أحبكِ يا عزيزتي. |
| - adoro-te, mãe. - Também te adoro. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا أمي أنا أحبكِ |
| Eu adoro-te, mamã. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا أمي |
| adoro-te, mamã. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا أمي |
| Eu adoro-te, mãe. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا أمي |
| Eu amo-te, pequena. | Open Subtitles | أحبكِ يا عزيزتي يا للهول، الجو بارد هنا |
| Eu amo-te, mana. | Open Subtitles | عن عمرها 30 عاماً اليوم أحبكِ يا أختاة |
| E também te defendi contra coisas que não querias saber, porque Eu amo-te Miriam. | Open Subtitles | (ضد كل الأشياء التي لن تودي معرفتها، لأني أحبكِ يا (ميريام |
| Eu amo-te! | Open Subtitles | أحبكِ يا عزيزتي |
| Não! Eu amo-te, Shelly! | Open Subtitles | لا - "أنا أحبكِ يا "شيلي - |
| Sarah, és a minha melhor amiga e gosto de ti, mas se acreditas mesmo que todos na residência vamos morrer, porque não te vais embora? | Open Subtitles | أنتِ أعز أصدقائي "وأنا أحبكِ يا "ساره لكن لو كنتِ تؤمنين ...أن جميع من بالسكن سيموتون لماذا لم تغادري؟ |
| gosto de ti, Katie. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا كاتي |
| Eu gosto de ti, mãe. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا أمي. |