ويكيبيديا

    "أحتاج مساعدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Preciso de ajuda
        
    • Preciso da ajuda
        
    Não Preciso de ajuda, Moisés, para deter o que é meu. Open Subtitles لا أحتاج مساعدة يا موسى لأحتفظ بما هو ملك لي
    Não, não sou assim tão velha, Sherry. Não Preciso de ajuda. Open Subtitles لا، أنا لست بذلك الكبر شيري أنا لا أحتاج مساعدة
    Preciso de ajuda, de imediato! Sim, estão aqui duas... Open Subtitles أحتاج مساعدة هنا في الحال أجل، هناك سيدتان..
    "A cabine dos meus pais vai ser vendida. Preciso de ajuda para a limpar"? Open Subtitles كوخ والدي سيصادر أحتاج مساعدة لنقل أثاثه ؟
    Preciso da ajuda de todos. Open Subtitles أحتاج مساعدة الجميع هنا
    Preciso de ajuda. Dê-lhe 2 mg de lorazepam. Open Subtitles تبدو بخير أحتاج مساعدة هنا، اعطيها ملليجرامين من الأتيفان، بسرعة
    Preciso de ajuda profissional. Podes emprestar-me o cupido? Open Subtitles أحتاج مساعدة خبير ، أستطيع اقتراض كيوبد خاصتكِ ؟
    "Controlo, controlo, daqui é o CSI Sanders. Preciso de ajuda." Open Subtitles إلى القيادة هنا المحقق ساندرز " أحتاج مساعدة "
    Vamos, baby ... Conheces a todo o mundo Preciso de ajuda Open Subtitles -بالله عليك ياعزيزتي فأنت تعرفين كل الأشخاص فأنا أحتاج مساعدة
    Preciso de ajuda para o tirar daqui. Open Subtitles هيوستن ليست أمنة بعد الاَن. أحتاج مساعدة للخروج من هنا.
    Está tudo bem. Chamem um médico! Preciso de ajuda! Open Subtitles المسعفين أحضر المسعفين جنكيز أحتاج مساعدة أحضر الجميع إلى هنا
    Aquela coisa é enorme, Preciso de ajuda a montá-lo. Open Subtitles -هذا الشئ كبير جدًا، أحتاج مساعدة في تثبيته
    Preciso de ajuda com a construção e os cenários, e também com o trabalho de zelador do museu. Open Subtitles أحتاج مساعدة في البناء واللوحات جنباً إلى جنب مع العمل المعتاد في جميع أنحاء المتحف
    Preciso de ajuda! Estas senhoras más raptaram-me! Open Subtitles أحتاج مساعدة هاتان السيدتان الشريرتان اختطفتاني
    Estou planeando esta refeição há uma semana e Preciso de ajuda. Open Subtitles لا، لقد كنت أحضر لهذه الوجبة منذ أسبوع، و أنا أحتاج مساعدة.
    Não Preciso de ajuda de meia tigela. Open Subtitles لا أحتاج مساعدة لمُحامي يبحث عن التعويضات.
    Quando Preciso de ajuda, peço-a. Open Subtitles عندما أحتاج مساعدة ، سأطلب ذلك
    Preciso de ajuda com estas contas desde que o Leon violou a liberdade condicional. Open Subtitles أحتاج مساعدة لتسديد هذه ... الفواتير منذ أن ليون خالف شروط إطلاق سراحه
    A polícia está aqui. Preciso de ajuda para carregar isto. Open Subtitles الشرطة هُنا أحتاج مساعدة لكي أحمل هذا
    Porque eu Preciso de ajuda para essa decisão. Open Subtitles لأني أحتاج مساعدة في هذا القرار
    Preciso da ajuda de uma mulher. Open Subtitles أنا احتاج .. أحتاج مساعدة إمرأة -في هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد