Não Preciso de ajuda, Moisés, para deter o que é meu. | Open Subtitles | لا أحتاج مساعدة يا موسى لأحتفظ بما هو ملك لي |
Não, não sou assim tão velha, Sherry. Não Preciso de ajuda. | Open Subtitles | لا، أنا لست بذلك الكبر شيري أنا لا أحتاج مساعدة |
Preciso de ajuda, de imediato! Sim, estão aqui duas... | Open Subtitles | أحتاج مساعدة هنا في الحال أجل، هناك سيدتان.. |
"A cabine dos meus pais vai ser vendida. Preciso de ajuda para a limpar"? | Open Subtitles | كوخ والدي سيصادر أحتاج مساعدة لنقل أثاثه ؟ |
Preciso da ajuda de todos. | Open Subtitles | أحتاج مساعدة الجميع هنا |
Preciso de ajuda. Dê-lhe 2 mg de lorazepam. | Open Subtitles | تبدو بخير أحتاج مساعدة هنا، اعطيها ملليجرامين من الأتيفان، بسرعة |
Preciso de ajuda profissional. Podes emprestar-me o cupido? | Open Subtitles | أحتاج مساعدة خبير ، أستطيع اقتراض كيوبد خاصتكِ ؟ |
"Controlo, controlo, daqui é o CSI Sanders. Preciso de ajuda." | Open Subtitles | إلى القيادة هنا المحقق ساندرز " أحتاج مساعدة " |
Vamos, baby ... Conheces a todo o mundo Preciso de ajuda | Open Subtitles | -بالله عليك ياعزيزتي فأنت تعرفين كل الأشخاص فأنا أحتاج مساعدة |
Preciso de ajuda para o tirar daqui. | Open Subtitles | هيوستن ليست أمنة بعد الاَن. أحتاج مساعدة للخروج من هنا. |
Está tudo bem. Chamem um médico! Preciso de ajuda! | Open Subtitles | المسعفين أحضر المسعفين جنكيز أحتاج مساعدة أحضر الجميع إلى هنا |
Aquela coisa é enorme, Preciso de ajuda a montá-lo. | Open Subtitles | -هذا الشئ كبير جدًا، أحتاج مساعدة في تثبيته |
Preciso de ajuda com a construção e os cenários, e também com o trabalho de zelador do museu. | Open Subtitles | أحتاج مساعدة في البناء واللوحات جنباً إلى جنب مع العمل المعتاد في جميع أنحاء المتحف |
Preciso de ajuda! Estas senhoras más raptaram-me! | Open Subtitles | أحتاج مساعدة هاتان السيدتان الشريرتان اختطفتاني |
Estou planeando esta refeição há uma semana e Preciso de ajuda. | Open Subtitles | لا، لقد كنت أحضر لهذه الوجبة منذ أسبوع، و أنا أحتاج مساعدة. |
Não Preciso de ajuda de meia tigela. | Open Subtitles | لا أحتاج مساعدة لمُحامي يبحث عن التعويضات. |
Quando Preciso de ajuda, peço-a. | Open Subtitles | عندما أحتاج مساعدة ، سأطلب ذلك |
Preciso de ajuda com estas contas desde que o Leon violou a liberdade condicional. | Open Subtitles | أحتاج مساعدة لتسديد هذه ... الفواتير منذ أن ليون خالف شروط إطلاق سراحه |
A polícia está aqui. Preciso de ajuda para carregar isto. | Open Subtitles | الشرطة هُنا أحتاج مساعدة لكي أحمل هذا |
Porque eu Preciso de ajuda para essa decisão. | Open Subtitles | لأني أحتاج مساعدة في هذا القرار |
Preciso da ajuda de uma mulher. | Open Subtitles | أنا احتاج .. أحتاج مساعدة إمرأة -في هذا |