Vendo carros, por amor de Deus. Nunca fiz mal a ninguém. | Open Subtitles | أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي... |
Ela não vai à Polícia, não vai dizer a ninguém. | Open Subtitles | لنّ تلجأ للشرطة، لن تقوم بإخبار أحداً قطّ |
Eu... posso ter-me envolvido em alguns assaltos há muito tempo atrás, mas nunca matei ninguém. | Open Subtitles | لربما كنت متورطاً ، ببضع سرقات منذ زمن بعيد . لكنّي، لم أقتل أحداً قطّ |
Eu vendo carros, por amor de Deus. Nunca fiz mal a ninguém na minha vida inteira. | Open Subtitles | أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي... |
Nunca contei a ninguém... nada disto. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قطّ... بأيّ من هذا |
Eu nunca... nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم.. لم أخبر أحداً قطّ |
Nunca contaste a ninguém. | Open Subtitles | لم تخبر أحداً قطّ |
Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قطّ |
Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | و لم أخبر أحداً قطّ. |
Eu nunca matei ninguém. | Open Subtitles | . لم أقتل أحداً قطّ |
Eu nunca matei ninguém. | Open Subtitles | -لم أقتل أحداً قطّ |
Mas também, o Nathan nunca matou ninguém. | Open Subtitles | "ولكنّ (نيثان) لم يقتل أحداً قطّ" |
- Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | -لم أخبر أحداً قطّ |
A Mary Margaret nunca matou ninguém. | Open Subtitles | (ميري مارغريت) لمْ تقتل أحداً قطّ. |