Primeiro, se alguém vai ou não praticar um novo crime depois de ser libertado. | TED | أولاً، إن كان أحدهم سوف يرتكب جريمة جديدة أم لا إن تم إطلاق سراحهم. |
Dá-me tempo e certifico-me que alguém vai ter contigo. | Open Subtitles | ..حتى أتأكد من أن أحدهم سوف يأتى لكِ |
alguém vai morrer para que você possa viver, entende isso? | Open Subtitles | ، أحدهم سوف يموت ، لتسطيع العيش أنت هل فهمت ذلك ؟ |
Não achas que alguém vai acreditar nele, certo? | Open Subtitles | وأنت لاتعتقد أن أحدهم سوف يصدقه , أليس كذلك ? |
Alguém é morto no DPCG. alguém vai ser despedido por causa disto. | Open Subtitles | أحدهم سيتضرر في شرطة (غوثام) أحدهم سوف يتم طرده على هذا. |
alguém vai ter um mau fim! | Open Subtitles | أحدهم سوف يفقد رأسه |
A cabeça de alguém vai rolar por isto. | Open Subtitles | راس أحدهم سوف يقطع بسبب هذا |
alguém vai acabar magoado. | Open Subtitles | أحدهم سوف يتأذى ؟ |
Sim, alguém vai construir este caminho de ferro mas sem o segredo que o Robert levou para a cova, não serei eu. | Open Subtitles | -أجل أجل، أحدهم سوف يبني هذه السكة الحديديّة، لكن بدون السِّر الذي أخذه (روبرت) معه لقبره، لن يكون أنا من سيبني |
Se adiar a entrevista, alguém vai ficar com o emprego. | Open Subtitles | لو لم أذهب لتلك المقابله أحدهم سوف يأخذ تلك الوظيفه أذاً , و ماذا ستخبر (ماجي) |
alguém vai magoar-se. | Open Subtitles | .. أحدهم سوف يتأذى |
Daqui a algumas centenas de anos, alguém vai mencionar o nome Lizzie Borden e sabe o que vem imediatamente à mente? | Open Subtitles | مئة عام من الآن، أحدهم سوف يذكر اسم (ليزي بوردين) وهل تعرفين ما سوف يأتي إلى ذهني فورا؟ |
alguém vai mesmo pagar? | Open Subtitles | أحدهم سوف يدفع فعلا |