Ouvi dizer que sim. alguém disse que ele parecia ser um homem de porte. | Open Subtitles | لذا سمعت أحدهم قال انه يبدو مثل الأسطوانة العالية. |
alguém disse que as coisas belas não duram muito. | Open Subtitles | أحدهم قال ذات مرة أن الأشياء الجميلة لا تدوم طويلاً |
alguém disse que te estavam a procurar a ti. | Open Subtitles | أقصد , أحدهم قال بأنهم كانوا يبحثون عنك |
Um deles disse: "Tivemos um assalto há duas semanas. | TED | و أحدهم قال: "لقد حصلت سرقة منذ أسبوعين. |
Algum tempo depois, um deles disse qualquer coisa em índio e viraram-se. | Open Subtitles | بعد فترة أحدهم قال شيئأً بالهندي و استداروا و غادروا |
alguém me disse isso uma vez e agora digo-o eu. | Open Subtitles | , أحدهم قال لي ذلك مرةً والآن أنا أقولها |
Ontem eu imaginei... que alguém me disse que eu danço muito bem. | Open Subtitles | -في الواقع.. لم أستطع أن أتوقف عن التخيل ليلة أمس لأن أحدهم قال لي أنني أرقص بشكل جيد |
alguém disse que as portas iam abrir. Devo ter-me entusiasmado. | Open Subtitles | أحدهم قال أن الأبواب تُفتح ، أحزر بأن ذلك إستثارنى. |
Porque alguém disse que a viu a falar convosco. As minhas damas podem ser bastante temperamentais. | Open Subtitles | لأن أحدهم قال أنه رأها تتحدث معك فسيدتي سريعة التقلب أحيانًا. |
Significa que estás aqui porque alguém disse que não eras normal. | Open Subtitles | تعني أنّك هنا لأن أحدهم قال أنّك غير طبيعي |
Não sei, alguém disse qualquer coisa, acho eu, e... | Open Subtitles | ...لا أدري ، أحدهم قال شيئا أعتقد و |
alguém disse que viria fazer uma visita. | Open Subtitles | أحدهم قال ربما أنهم سيأتون للزيارة |
Mas, primeiro, tenho de ir procurar trajes russos, porque alguém disse que fazíamos um número russo. | Open Subtitles | لكن أولاً يجب أن أسرق أزياء روسية... لأن أحدهم قال أننا نقوم بعرض روسي |
alguém disse que elas estavam lá, certo? | Open Subtitles | أحدهم قال أنّها مخبّأة هنا , صحيح ؟ |
alguém disse, "onde estou?" Não iriam perguntar isso, certo? | Open Subtitles | أحدهم قال للتو "أين أنا"؟ لم يكونوا ليسألوا سؤالاً هكذا، صحيح؟ |
- Alguém disse: "Há algum doutor por aqui?" Não devia ter-me levantado? | Open Subtitles | أحدهم قال , هل هناك طبيب هنا ؟ |
Depois disso, um deles disse algo em Injun, e todos foram embora. | Open Subtitles | بعد فترة، أحدهم قال شيئًا ما باللغة الهندية، واستداروا ومن ثمّ رحلوا.. |
Um deles disse que o xerife pesquisou a matrícula e o carro apareceu como roubado. | Open Subtitles | أحدهم قال لي أن المأمورة تحرّت عن أرقام سيّارة الفتاة واتّضح أنّها مسروقة. |
alguém me disse que eu nunca deveria esquecer onde eu estava quando fossem á lua. | Open Subtitles | أحدهم قال لي ذات مرة " لا تنسى ابداً مكانك حينما يهبطأولئكالرفاقعلى القمر" |
Uma vez alguém me disse que as coisas acontecem por uma razão. | Open Subtitles | أحدهم قال مرّة أنّ كلّ شيء يحدث لسبب |