ويكيبيديا

    "أحدٌ منّا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nenhum de nós
        
    • de nós o
        
    Noticia principal: nenhum de nós vai conseguir o que quer! Open Subtitles -ماذا؟ خبر مفاجئ، لن يحصل أحدٌ منّا على مبتغاه
    Naquela noite, há três anos, olhámos para nós mesmos no espelho, e nenhum de nós se questionou porque ainda estávamos aqui. Open Subtitles تلك الليلة قبلُ 3 سنوات، نظرنا لأنفسنا في المرآة، وولا أحدٌ منّا تساءل لما نحنُ لازلنا موجودين
    Uma que nenhum de nós esquecerá. Open Subtitles مأساة لن يستطيع أحدٌ منّا أن ينساها
    nenhum de nós vai morrer, muito menos você. Open Subtitles لنْ يموت أحدٌ منّا, ليس أنتَ على الأقل
    nenhum de nós o fez. Open Subtitles لمْ يفعل أحدٌ منّا ذلك
    nenhum de nós o fez. Open Subtitles لمْ يفعل أحدٌ منّا ذلك
    E nenhum de nós pedirá demissão. Open Subtitles -سيغادرنا؟ -ولن يستقيلَ أحدٌ منّا
    nenhum de nós está livre delas. Open Subtitles لا أحدٌ منّا سيُحررهُم.
    Temos as rochas da mina na Pensilvânia, o íman, os sinalizadores dos Observadores e uns pergaminhos com Física que nenhum de nós consegue decifrar. Open Subtitles لدينا أحجار مِنْ المنجم ''في ''بنسلفانيا... المغناطيس، منارتا ملاحظين، و لفافات لقوانين فيزيائيّة لا يستطيع أحدٌ منّا حلّها.
    nenhum de nós fomos vítimas da maldição. Open Subtitles -لمْ يكن أحدٌ منّا ضحيّةً للعنة
    nenhum de nós vai sair daqui. Open Subtitles لن يخرج أحدٌ منّا مِنْ هنا
    nenhum de nós o fez. Open Subtitles لمْ يفعل أحدٌ منّا ذلك
    nenhum de nós o fez. Open Subtitles لمْ يفعل أحدٌ منّا ذلك
    nenhum de nós o fez. Open Subtitles لمْ يفعل أحدٌ منّا ذلك
    nenhum de nós o fez. Open Subtitles لمْ يفعل أحدٌ منّا ذلك
    Se a Jabberwocky pode ler os nossos pensamentos, tem que ser num sítio que nenhum de nós saiba. Open Subtitles إن استطاعت (الجابرووكي) قراءة أفكارنا فيجب أنْ يكون مكاناً لا يعرفه أحدٌ منّا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد