Uma vez, tocaram à campainha e ela foi ver o que era. | Open Subtitles | و في أحد المرات قرع أحدهم جرس الباب فذهبت أمي لتفتحه |
Uma vez, vi-te ao pé das escadas, escondido, a observar, durante uma hora. | Open Subtitles | و في أحد المرات رأيتك بجوار السلم. مختبئا تراقب |
Uma vez, um cabrão com quem lutei, pôs um prego aqui. | Open Subtitles | فى أحد المرات كنت أقاتل وقام ابن العاهرة بوضع مسمار هنا |
Sabes... Uma vez, um Texas ranger partiu os dentes do meu pai com um pontapé. | Open Subtitles | في أحد المرات ضرب جوال تكساس أبي فاسقط أسنانه |
Uma vez mandou-me a um psiquiatra para ver se ele me acalmava. | Open Subtitles | أرسلني في أحد المرات للطبيب النفساني ليرى إن كان يقدر على تهدئة شخصيتي |
Deixava a roupa interior no chão, por Uma vez, com um rastozinho e parecia que tinha começado a 9ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | اسقطت سروالى فى أحد المرات وكان لدى خدش صغير , ستعتقد اننى اعلنت الحرب العالمية التاسعة معها |
Ele tem razão. O meu ex-namorado, Parker, era modelo, e Uma vez roubaram-lhe os sapatos. | Open Subtitles | انة على حق , صديقى السابق كان عارض ازياء وفى أحد المرات سرقوا حذائة |
Apostei US$ 100 Uma vez. O gajo queria fazer bluff. | Open Subtitles | لقد أحرقت مئة دولار في أحد المرات رجل حرضني , لقد كان محتالا |
Uma vez chumbei a turma inteira pondo isso no exame final. | Open Subtitles | لقد نلت في أحد المرات من دفعة كاملة من الخريجين عندما وضعته في الامتحان النهائي. |
Uma vez, o meu pai fez betume para o acesso da casa com melaço e vidro moído. | Open Subtitles | في أحد المرات قام أب بصنع نهاية الممرات بمادة قيقب الزجاج |
Pelo menos apareces no radar dele. Uma vez, perguntou à minha mãe se eu era meio atrasado. | Open Subtitles | حسنًا يا صاح، أقلها ظهرت في راداره، في أحد المرات أخبر أمي ما إن كنت متخلّف |
Um cliente disse-me Uma vez que o melhor para esquecer alguém... é ficar sob outra pessoa. | Open Subtitles | ، لقد قال لى زبون فى أحد المرات أن أفضل طريقة لنسيان علاقة شخص ما هو أن تحصل على الرداء التحتى لشخص آخر |
Uma vez ajudei uma velhinha a atravessar a estrada. No outro dia encontrei 100 dólares. | Open Subtitles | في أحد المرات ساعدت سيدة في عبور الشارع و في اليوم التالي وجدت مئة دولار |
Uma vez um artista disse, nunca compre uma obra de arte que não precise de ter. | Open Subtitles | في أحد المرات قال فنان لا تشتري قطعة فنية إذا لم تكن مضطراً للحصول عليها |
Estava lembrando de algo que Wolsey, Uma vez, me disse: | Open Subtitles | لقد تذكرت شيئاً أخبرني به "ولسي" في أحد المرات |
Uma vez, fiquei com algo entalado na porta do carro mas, não era o meu cabelo. | Open Subtitles | في أحد المرات علق شيء في باب سيارتي لكنه لم يكن شعري |
Uma vez, lá na mansão, até deixei que o Bob Saget se roçasse quando estávamos a dançar. | Open Subtitles | في أحد المرات قمت برقصة خاصة لـ بوب ساجات |
Uma vez, fui atendido por um empregado judeu. | Open Subtitles | حصلت على ذلك اليهودي النادل أحد المرات .. |
No sexto ano. Houve Uma vez, que dividimos uma pastilha no recreio. | Open Subtitles | في الصف السادس في أحد المرات تشاركنا لبانه معا |
Uma vez, acusei-o de gostar mais da relva do que de mim. | Open Subtitles | اتهمته أنه يحب العشب أكثر مما يحبني أحد المرات |