ويكيبيديا

    "أحد يعرف ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém sabe o que
        
    • se sabe o que
        
    • sabemos o que
        
    ninguém sabe o que se passou. Só encontraram a rapariga 5 dias depois. Open Subtitles لا أحد يعرف ما حدث وقبل خمسة أيام وجدوا الفتاه
    Ninguém sabe porquê, ninguém sabe o que se passa e eu vou comer. Open Subtitles لا يعرف أحداً السبب لا أحد يعرف ما يجري وسأذهب للأكل
    Os meus pais desapareceram quando tinha 15 anos e ninguém sabe o que lhes aconteceu. Open Subtitles اختفى والديّ عندما كان عمري 15 ولا أحد يعرف ما حدث لهم
    Nunca se sabe o que pode acontecer numa cidade pequena. Open Subtitles لا أحد يعرف ما قد يحدث في مدينة صغيرة.
    Nunca se sabe o que mais haverá por aí. Open Subtitles لا أحد يعرف ما هي الخبايا الأخرى
    Se a Isobel obtiver a pedra, não sabemos o que a Lana... Open Subtitles إن وجدت إيزوبيل الحجر لا أحد يعرف ما سيحل بلانا
    Acho que ele fala mal do FBI e ninguém sabe o que fazer com ele. Open Subtitles أعتقد أنه ينتقد المكتب كثيراً ولا أحد يعرف ما العمل معه
    Um homicídio num jogo de espionagem onde ninguém sabe o que se passa? Open Subtitles جريمة قتل في وسط لعبة تجسس حيث لا أحد يعرف ما الذي يحدث؟
    Estão à procura de algo chamado a partícula de Deus, mas os céticos dizem que ninguém sabe o que vai acontecer quando ligarem a máquina. Open Subtitles انهم يبحثون عما يسمى جسيم الله ولكن المشككين يقولون لا أحد يعرف ما سيحدث عندما يقوموا بإدارة مفتاح التشغيل
    Parece que ninguém sabe o que fazer a seguir. Open Subtitles يبدو الأمر أن لا أحد يعرف ما سيفعل لاحقا.
    ninguém sabe o que o futuro irá reservar a esta pequena criatura, nem mesmo que mudanças irão ter lugar no grande continente em que ela vive. Open Subtitles لا أحد يعرف ما يخبئه المستقبل لهذا المخلوق الصغير، ولا بالطّبع ماهو التغيّر الذي سوف يحدث على هذه القارة العظيمة الذي يعيش عليها.
    Muitos as viram mas ninguém sabe o que são. Open Subtitles لقد رأيت الكثير ولا أحد يعرف ما هم عليه.
    ninguém sabe o que vem a seguir, por isso... tudo o que podemos fazer é aproveitar o melhor que pudermos cada dia que nos resta. Open Subtitles , لا أحد يعرف ما سيأتي لذا كل مايمكننا فعله هو حزم ما بوسعنا في كل يوم يكون لنا
    Nunca se sabe o que é importante. Open Subtitles لا أحد يعرف ما هو المهم.
    O Nathan, mas tem um asterisco, pois não se sabe... o que se passa entre ele e a Haley, no limbo dos casais do liceu. Open Subtitles (لأنه لا أحد يعرف ما الذى سيحدث بينه و بين (هالى بسبب قصة زواجهما الحبيسة منذ أيام المدرسة
    Nunca sabemos o que o futuro nos trará. Open Subtitles لا أحد يعرف ما يخبئه له المستقبل
    E não somos gananciosos Não sabemos o que isso significa. Open Subtitles ونحن لسنا جشعين، لا أحد يعرف ما يعنيه.
    Não sabemos o que farão a seguir. Open Subtitles ‏لا أحد يعرف ما سيفعلونه لاحقاً. ‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد