ويكيبيديا

    "أحضروا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tragam
        
    • trouxeram
        
    • Chamem
        
    • Traz
        
    • buscar
        
    • Apanhem
        
    • Chama
        
    • trazer
        
    • Arranjem
        
    • Tragam-me
        
    • Traga
        
    • peguem
        
    • Levem
        
    • Venham
        
    • Pega
        
    Está preso na lama. Tragam a máquina para o tirar. Open Subtitles حسناً , أحضروا رافعة ونش الاسفل وأخرجوها من هناك
    Tudo bem, vão rápido, e Tragam uma correia de ventilador e certifiquem-se que é de 38 cm. Open Subtitles و أحضروا لى السير و انتم عائدون سير 15 بوصة يمكننى ان أوصلك الى هناك
    trouxeram tudo o que puderam e deram o seu melhor. Open Subtitles أحضروا كل ما استطاعوا احضاره و بذلوا قصارى جهدهم
    Afastem-se, pessoal. Chamem alguém para reparar isto. Open Subtitles أيها القسم، تراجعوا أحضروا أحدا لإصلاح هذا؟
    Traz uma faca ou assim! Temos de a libertar. Open Subtitles أحضروا سكين أو ما شابه يجب أن نخرجها من هنا
    Vai buscar a mulher ao quarto 267 a diz à manutenção que há uma confusão neste edifício que precisa de ser limpa. Open Subtitles أحضروا المرأة إلى مائتان و سبعة و ستين و أخبروا الصيانة أن هناك فوضى خلف هذا المبنى تحتاج إلى التنظيف
    Aí vêm eles! Tragam o material, saímos daqui a 15 segundos! Open Subtitles ها قد أتوا، أحضروا معداتكم سنغادر المبنى خلال 15 ثانية
    E Tragam as crianças. Temos cobras para elas brincarem. Open Subtitles أحضروا الصغار، لدينا الكثير من الأفاعي لتسليتهم.
    Vão trazer pizza. Diz que a Tragam logo cá acima. Open Subtitles لقد أحضروا بيتزا، فقط قولي و سيحضروها لكي
    A rapariga está com hipotermia. Tragam cobertores e uma lanterna. Como ficou ela tão fria? Open Subtitles درجة حرارتها منخفضه جداً أحضروا غطاءاً ومدفأه
    Tragam alguém da cirurgia, painéis. Open Subtitles أحضروا شخص من الجراحة إلى هنا. الدوّاسات
    Tragam as âncoras e as velas para a costa, para o caso de alguém com saudades de casa tentar levá-las. Open Subtitles أحضروا المراسي و الأشرعة إلى الشاطئ في حالة بعض الأشخاص المتشوقين لأسرهم قرروا الإنطلاق معهم
    Os seus amigos apanharam o pacote errado quando me trouxeram para aqui no carro. Open Subtitles من الواضح أن أصدقائك أحضروا الشخص الخاطىء عندما أحضرونى إلى هنا بالسيارة
    Estava lá na noite em que trouxeram os ciganos para os queimar. Open Subtitles كنت موجوداً عندما أحضروا جماعات الغجر ذات ليلة ليحرقونهم
    Os Kromaggs trouxeram novas formas de fazer as coisas e grande prosperidade para todos. Open Subtitles الكروماج أحضروا لنا أساليب جديدة لفعل الأشياء و رخاء فحيت لنا جميعاً
    - Chamem o médico, imediatamente. Open Subtitles أحضروا الطبيب إلى هنا على الفور
    Traz o que precisares. Vou mandar tratar do teu navio. Open Subtitles أحضروا ما تحتاجون اليه وسأرسل من يعتني بالسفينة
    Está certo, vão buscar as vossas coisas para a escola. Open Subtitles حسناً، أيها الأطفال، أحضروا أشيائكم للذهاب. سأكون عند السيارة.
    Apanhem o carro no outro extremo. Open Subtitles أحضروا السيارة فى الناحية الأخرى , سأقابلكم هناك
    -Saiam da frente! -O camião está avariado. Chama um reboque. Open Subtitles ـ هيا بنا, أخلوا الطريق ـ السيارة معطلة, أحضروا قاطرة لسحبها
    Acabaram de trazer o corpo para a morgue. Espere... Open Subtitles أظهرتالعاصفةقبرهاعلى طريقالمقاطعة، قد أحضروا جثمانها توّاً إلى المشرحة.
    E depois Arranjem alguém para terminar. Open Subtitles جدوا له بعض الثياب الجديدة ثم أحضروا شخصا آخر ليكمل
    Levem-nos de volta ao poço. Tragam-me o Daniel Jackson. Open Subtitles أعيدوه إلى الجب و أحضروا لى دانيال جاكسون
    Chame o Procurador Geral. Ele que Traga a Constituição. Open Subtitles أحضروا لي المحامي العام مع نسخة من الدستور
    Vocês quatro peguem na Avatar, e não a subestimem. Open Subtitles أنتم أحضروا الافاتار . لا تقللوا من شأنها
    Tu também, vamos. Vá lá. Levem as vossas malas. Open Subtitles أنتما الاثنان لنذهب ، هيا . أحضروا حقائبكم
    Segurança. Venham até à ala infantil. Temos um problema. Open Subtitles الأمن أحضروا إلى غرف الأطفال , عندنا حالة
    Pega na mochila dela. Este estojo médico tem pouca coisa. Open Subtitles أحضروا حقيبتها ليس لدينا الكثير بحقيبة الإسعافات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد