Não te estou a julgar. Não estou desapontada. | Open Subtitles | أنا ضامنتكِ، لا أحكم عليكِ ولستُ محبطة |
Não. Até agora não estava a julgar. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أحكم عليكِ حتى الأن |
Não te estou a julgar. Sei o que é isso. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليكِ أفهم الوضع |
Não estou a acusar-te, ou, sabes, a julgar-te ou a marcar-te, percebes? | Open Subtitles | , أنا لا أتهمكِ بشئ أو , أنتِ تعلمين , أحكم عليكِ و أنني أشتبه بكِ في شئ , أتعلمين؟ |
Não estou a julgar-te. Só estou preocupado, sim? | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليكِ أنا قلق فحسب , مفهوم؟ |
Não estou a julgá-la. Não. | Open Subtitles | -أنا لا أحكم عليكِ . |
Não te estou a julgar ou ao Walt, estou apenas a dizer... que me sinto desconfortável com isto. | Open Subtitles | لستُ أحكم عليكِ أو على (والت). إنّما أقول لا أشعر بالإرتياح بشأنه. |
É uma escolha, não estou a julgar. | Open Subtitles | إنّه خيار. أنا لا أحكم عليكِ. |
- Claro. Não te estava a julgar. | Open Subtitles | -لا , بالطبع , لم أَكُن أحكم عليكِ . |
Não estou a julgar-te. | Open Subtitles | أتعتقدين أني أحكم عليكِ ، لا أفعل |
Não estou a julgar-te. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليكِ |