Siga isto, se piscar vermelho. | Open Subtitles | " أحضر بالجرار، إذا أرسلت لك إنذارا أحمرا |
O seu rosto enrugara e o seu nariz estava vermelho de tanto chorar. | Open Subtitles | وجههاإنكمش أنفها كان أحمرا من البكاء |
Escute bem: ponha a chave e mude o semáforo para vermelho. | Open Subtitles | -إسمع بشكل حذر: ضع المفتاح في الضوء واجعل الخفيفون يدورون أحمرا |
- Sabe que passou o vermelho? | Open Subtitles | ـ تعلمين أنكِ إجتزت و الضوء كان أحمرا. |
Como você sabe que vermelho é minha cor favorita? | Open Subtitles | هاوعد تعرف أحمرا هل كان لوني المفضّل؟ |
Ele veste de vermelho e azul, voa a criminalidade baixou desde que ele se ergueu da sepultura. | Open Subtitles | ...يلبس أحمرا وأزرق، يطير نسبة جريمة انخفضت... منذ عاد من القبر |
Bem, as agulhas de pinheiro deixaram ácido tânico, que actuaram como corante vermelho. | Open Subtitles | حسناً ، إبر الصنوبر تركت خلفها حمض "التانيك" الذي يترك لوناً أحمرا |
Jean-Bat, muda para vermelho, já. | Open Subtitles | -مضرب جين، يستمرّ أحمرا الآن |
Usa vermelho. | Open Subtitles | إستعملي أحمرا |