| A bússola anéis e o aparelho misterioso de que me falaste. | Open Subtitles | الخواتم.. و الآداه الغامضة التى أخبرتني عنها. |
| Foi desta que me falaste? | Open Subtitles | هل هذه هي التى أخبرتني عنها ؟ |
| E também vai acabar com esses pesadelos malvados que me contaste. | Open Subtitles | وستخلصك أيضا من كل تلك أحلام اليقظة السيئة التي أخبرتني عنها |
| Raios. Foi aquela coisa do karma que me contaste. | Open Subtitles | تباً تلك كانت مسألة العاقبة الأخلاقية والقدر التي أخبرتني عنها ايرل |
| Acho que estou meio surpreso, depois do que me contaste ontem sobre ela. | Open Subtitles | لا أعرف انا متفاجئ قليلاً بعد ما أخبرتني عنها ليلة البارحة |
| Tem todas as famosas emissões de que me falou. | Open Subtitles | بها التعليقات الشهيرة التي أخبرتني عنها |
| Já me falou dela. | Open Subtitles | لقد أخبرتني عنها |
| Lembras-te daquela história que me contaste? | Open Subtitles | تذكرين تلك القصة التي أخبرتني عنها |
| Coisas que tu me contaste neste quarto? | Open Subtitles | أشياء أخبرتني عنها في هذه الغرفة؟ |
| - A miúda de quem me falou. | Open Subtitles | -تلك الفتاة التي أخبرتني عنها . |