A bússola anéis e o aparelho misterioso de que me falaste. | Open Subtitles | الخواتم.. و الآداه الغامضة التى أخبرتني عنها. |
Foi desta que me falaste? | Open Subtitles | هل هذه هي التى أخبرتني عنها ؟ |
E também vai acabar com esses pesadelos malvados que me contaste. | Open Subtitles | وستخلصك أيضا من كل تلك أحلام اليقظة السيئة التي أخبرتني عنها |
Raios. Foi aquela coisa do karma que me contaste. | Open Subtitles | تباً تلك كانت مسألة العاقبة الأخلاقية والقدر التي أخبرتني عنها ايرل |
Acho que estou meio surpreso, depois do que me contaste ontem sobre ela. | Open Subtitles | لا أعرف انا متفاجئ قليلاً بعد ما أخبرتني عنها ليلة البارحة |
Tem todas as famosas emissões de que me falou. | Open Subtitles | بها التعليقات الشهيرة التي أخبرتني عنها |
Já me falou dela. | Open Subtitles | لقد أخبرتني عنها |
Lembras-te daquela história que me contaste? | Open Subtitles | تذكرين تلك القصة التي أخبرتني عنها |
Coisas que tu me contaste neste quarto? | Open Subtitles | أشياء أخبرتني عنها في هذه الغرفة؟ |
- A miúda de quem me falou. | Open Subtitles | -تلك الفتاة التي أخبرتني عنها . |