Disse-lhe, que não ia ficar tão perto como antes. | Open Subtitles | أخبرته أني لن أكون بجانبه لفترة من الوقت |
Disse-lhe que o contrataria durante o Verão. | Open Subtitles | أخبرته أني أعتقد أني سأستأجره لهذا الصيف |
Seja como for, Disse-lhe que não tinha dormido bem e que andava deprimida. | Open Subtitles | على أي حال , أخبرته أني لا أنام بشكل جيد , و أني أشعر بالكآبة |
Disse-lhe que ia ligar ao regulador para reclamar a inocência dele. Vês? | Open Subtitles | أخبرته أني قد احادث الحاكم ملتمساً براءته |
Ele disse-me quando lhe disse que ia ser a sua namorada. | Open Subtitles | أجل ، لقد أخبرني بهذا عندما أخبرته أني سأكون صديقته |
Disse-lhe que preciso de 200 dólares para um aborto. | Open Subtitles | أخبرته أني بحاجة لـ 200 $ تكاليف الإجهاض |
Disse-lhe que era sonâmbulo, mas não sei se fui a andar até lá. | Open Subtitles | أخبرته أني أمشي أثناء نومي ولكني لا أعرف كم مشيت |
Eu Disse-lhe que não me contentava com um homem só para o resto minha vida. | Open Subtitles | لكني أخبرته أني لن أكون لنفس الرجل لبقية حياتي |
Sim, Disse-lhe que ia para casa contigo e está tudo bem para ele. | Open Subtitles | نعم ,أخبرته أني سأذهب معك الى منزلك وقد وافق |
Eu Disse-lhe que não tinha a certeza se conseguia arranjar os vinte mil. | Open Subtitles | حسناً , لقد أخبرته أني لستُ متأكداً . أني قادرٌ على إحضار 20000 دولار |
Sim, eu disse-lhe. Eu Disse-lhe que precisava de estar com a minha família. | Open Subtitles | أجل، لقد أخبرته أني أريد أن أبقى مع عائلتي لنهاية المشوار. |
Então, depois, nos balneários, Disse-lhe que ia sair de casa para ser profissional. | Open Subtitles | ولاحقاً بغرفة الملابس أخبرته أني مغادرٌ من أجل حفلِ رقص |
Disse-lhe que não queria voltar a vê-lo porque me obrigaste. | Open Subtitles | أخبرته أني لا أريد رؤيته مجددا لأنك أنجبتيني |
Disse-lhe que não fazia parte de nenhum negócio com drogas. | Open Subtitles | أخبرته أني لن أكون جزء من أي صفقة مخدرات أو أي شيء. |
Eu Disse-lhe que era viciado em pédicures, e ele disse-me que perdeu a virgindade com a prima. | Open Subtitles | أنا أخبرته أني مدمن للعناية بالقدم، وهو أخبرني أنه فقد عذريته مع قريبته |
Disse-lhe que era estenógrafa, ele não sabe nada. | Open Subtitles | أخبرته أني كاتبة مُختَصِرة لا يعرف اي شيء أترى ؟ |
Disse-lhe que iria roubar mantimentos aqui do forte, esta noite. | Open Subtitles | أخبرته أني سأسرق بعد المؤون من الحصن اليوم |
Disse-lhe que nunca mais deixaria que me magoasse. | Open Subtitles | أخبرته أني لن أسمح له بأن يأذيني ثانيةً |
Então foi por isso que lhe disse que ia estar fora no fim-de-semana por causa de uma exposição de bonecos. | Open Subtitles | وبدل ذلك أخبرته أني سأكون خارج المدينة نهاية هذا الأسبوع لأزور معرض الدمى |
Quando lhe disse que estava grávida, ele acabou comigo e nunca mais me falou. | Open Subtitles | ولقد كان رئيسي عندما أخبرته أني كنت حاملة أنفصل عني |
Mas assim que lhe disse que o amava, o sentimento desapareceu. | Open Subtitles | لكن ما إن أخبرته أني أحبه، تلاشى الإحساس |