Sim, Disse-lhe que... se as pessoas parassem de se matar umas às outras podíamos ter uma refeição decente. | Open Subtitles | أجل لقد أخبرته بأنه لو أن الناس تتوقف عن قتل بعضها قد نحصل على وجبة أفضل |
Queria que intercedesse a favor dele, mas Disse-lhe que não estava preparado. | Open Subtitles | وكان يريدني أن أسجل اسمه فيه ولكني أخبرته بأنه غير جاهز |
Disse-lhe que não havia mais ninguém no lago. | Open Subtitles | أخبرته بأنه لا يوجد أحد في البحيرة سواكم |
Disse-lhe que ele devia ter casado contigo. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنه كان ينبغى عليه أن يتزوجِك. |
Como é que ele reagiu quando lhe disseste que a Nicole não podia correr? | Open Subtitles | كيف تقبل الأمر عندما أخبرته بأنه يجب أن يوقف العداءة نيكول كليمونس؟ |
Disse-lhe que estava errado, e que se engana a teu respeito, mas sou o Xerife, sou suposto saber o que se passa. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنه ميت , راي وأخبرته بأنه مخطا بشأنك لكن . أنا الشريف , أعني ,إني يجب أن أعرف ماذا يدور |
Disse-lhe que se não nos deixasse em paz, davas-lhe uma tareia. | Open Subtitles | أخبرته بأنه إذا لم يتركنا لحالنا سوف تركل مؤخرته |
Depois de o helicóptero ter sido destruído, Disse-lhe que poderia ter alguma demora. | Open Subtitles | عندما تحطمت طائرتكم أخبرته بأنه العملية ستتأخر |
Disse-lhe que podia esperar cinco anos. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنه باستطاعتي أن انتظر لخمسة سنوات |
Eu Disse-lhe que se mais ninguém descobrisse, eu o deixava ficar. | Open Subtitles | أخبرته بأنه إن ظل الأمر سرّاً فإني لن أنقله |
Eu Disse-lhe que desde que não lhe tocassem, a minha boca permaneceria fechada a as provas continuariam enterradas. | Open Subtitles | أخبرته بأنه طالما لن يلمسه سأُبقي فمي مغلقاً وأن الأدلة ستبقى مُخبأة |
Quando nos conhecemos, Disse-lhe que precisava de tirar um curso em "controlo de cabides". | Open Subtitles | في أول لقاء لنا , أخبرته بأنه يحتاج لدورة في ضبط الجوع |
É mais velha. Eu Disse-lhe que devia convidá-la para sair. | Open Subtitles | هي أكبر, أخبرته بأنه يجب أن يدعوها للخروج |
Eu... eu Disse-lhe que podia ir, se tu estivesses de acordo. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنه يستطيع الذهاب إن كنتِ موافقة أعتقد إن كان يريد الذهاب |
Eu Disse-lhe que veria a sua família em breve. | Open Subtitles | أخبرته بأنه سيرى عائلته قريباً |
Eu Disse-lhe que podia perguntar-me qualquer coisa. | Open Subtitles | أخبرته بأنه يستطيع سؤالي أي شيء. |
Só lhe queria dizer que falei com o Riddle, Disse-lhe que talvez, Roger Maddox esteja por trás disto tudo. | Open Subtitles | " فقط أريد أن تعلم أنني تحدثت مع " ريدل " أخبرته بأنه ربما " روجر مادوكس خلف كل هذا |
Disse-lhe que não podia voltar. | Open Subtitles | أخبرته بأنه لا يستطيع العودة مجددًا |
Eu Disse-lhe que não fez nada de mal. | Open Subtitles | أخبرته بأنه لم يفعل أي شيء خطأ |
Disse-lhe que teria de te pedir a ti. | Open Subtitles | أخبرته بأنه يجب عليه أن يسألك |
Ele disse-me que tu lhe disseste que ele não podia ir para o colégio interno. | Open Subtitles | لقد قال أنك أخبرته بأنه لا يستطيع الذهاب الى مدرسة إعدادية |