Eu não toco nos miúdos! Quem te disse isso? | Open Subtitles | لم أتحرّش باولئك الأطفال من أخبرك بذلك ؟ |
Desculpa-me, mas eu não te disse isso na cabine. | Open Subtitles | أنا آسفة، إننيّ لم أخبرك بذلك في القاعة. |
Não sei quem lhe disse isso, mas é um disparate. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أعرف من أخبرك بذلك و لكن هذا هراء محض |
Ele disse-te isso para tentar obter uma reacção de ti, para te atingir. Deixa. | Open Subtitles | أخبرك بذلك ليحاول التأثير عليك. |
Quem lhe contou isso, o Chip Gordon? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك تشيب جوردون؟ انه رجل مسن و وحيد |
Vejo que a minha vida é um livro aberto! Quem te contou isso? | Open Subtitles | حياتي عبارة عن كتاب مفتوح كما أرى من أخبرك بذلك? |
Sei quem te disse isso. | Open Subtitles | أنا أعرف من أخبرك بذلك,هذا غير صحيح |
Nunca te disse isso, pois não? | Open Subtitles | أنا لم أخبرك بذلك ، أليس كذلك؟ |
Quem te disse isso? | Open Subtitles | .. وأنت ترمين علي هذا الهراء - من أخبرك بذلك ؟ - |
Fui eu que te disse isso. | Open Subtitles | أنا من أخبرك بذلك |
- Quem te disse isso? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
Enganou-se. Quem lhe disse isso? | Open Subtitles | بدا منصدماً، ومن الذي أخبرك بذلك ؟ |
Foi o Byrd que lhe disse isso? | Open Subtitles | هل هذه هى الحقيقة ؟ هل "بيرد" أخبرك بذلك ؟ |
Ele lhe disse isso ou apenas pensou? | Open Subtitles | هل أخبرك بذلك أم فكر به؟ |
Ele disse-te isso? | Open Subtitles | هل أخبرك بذلك ؟ |
- Ele disse-te isso? | Open Subtitles | هل أخبرك بذلك ؟ |
Quem lhe contou isso está enganado. | Open Subtitles | انظر، أياً كان من أخبرك بذلك فهو مخطيء |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
Nunca to disse antes, porque eu não era capaz de dizer... | Open Subtitles | إذا لم أخبرك بذلك من قبل فالسبب هو ... أني لم أكن من نوعية الفتيات الاتي يمكنهن قول كلمة: |
Desculpa. Ainda bem que tenho uma segunda oportunidade de te dizer isto. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا مسرور لأنه جاءت الفرصة لكى أخبرك بذلك |
Estou a dizer-te isto agora porque quero pôr tudo de uma vez em pratos limpos. | Open Subtitles | أقصد أنا أخبرك بذلك الآن لأني أريد لكل شيء أن يكون واضحاً ونظيفاً |
Um tipo maravilhoso, não há como ele. Mas não preciso de lhe dizer isso. | Open Subtitles | هو فتى رائع ، لا يوجد شخص مثله لست محتاجاً أن أخبرك بذلك |
Não devia dizer-te isso, mas o médico chamou-me, encontraram o anel. | Open Subtitles | لا يجب أن أخبرك بذلك , لكن تم إيجاد الخاتم |
Ainda não te tinha dito, mas acabo de sair da cadeia. | Open Subtitles | أنا لم أخبرك بذلك من قبل أنا خرجت حديثاً من السجن |