ويكيبيديا

    "أخبره أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Diz-lhe que
        
    • Diga-lhe que
        
    • Tell Him
        
    • disse-lhe que
        
    Hei, se o encontrares, Diz-lhe que tem a renda em atraso. Open Subtitles إصغ , إذا رأيته , أخبره أنه متأخر بدفع إيجاره
    Pede-lhe que repita. Diz-lhe que aquilo fazia eco. Open Subtitles اطلب منه أن يكرر ما قاله أخبره أنه كان يوجد صدى في ذلك الوقت
    Chama o médico. Diz-lhe que alguém adoeceu. Open Subtitles استدع الطبيب أخبره أنه هنالك من تعرض للسقوط
    Diga-lhe que tenho uma informação que ele vai gostar de saber. Open Subtitles أخبره أنه لدي معلومات قيمه سيرغب بسماعها
    Diga-lhe que é melhor matar-me com o primeiro tiro. Open Subtitles أخبره أنه من الأفضل له أن يقتلنى من الرصاصة الأولى
    Crackpot. Tell Him He's Dead." Open Subtitles راهن بهم على (المعتوه,أخبره أنه مات,)".
    Diz-lhe que se não estiver pronto amanhã, ele vai ter o mesmo destino que o irmão. Open Subtitles توقف عن هذا الهراء أخبره أنه لو لم يكن جاهزا غدا سيلقى نفس مصير أخيه
    Diz-lhe que vai ser despedido e que vai ser processado pelo dinheiro no banco? Open Subtitles أتريدني أن أخبره أنه سيطرد من الفلم وأنه سيدفع الخسائر ؟
    E para vir ter comigo, Diz-lhe que ele não tem coragem para o fazer. Open Subtitles أما بخصوص تحدّيه لي أخبره أنه ليس شجاعًا
    Telefona-lhe e Diz-lhe que perdeste o trabalho, e estás á procura de outro numa farmácia. Open Subtitles أخبره أنه تم تسريحك وأنك تبحث عن وظيفة في صيدلية بالمدينة
    - Está? Diz-lhe que, com sorte, pode snifar isto. Open Subtitles حسناً, أخبره أنه سيحصل على نشقة من هذه إن كان محظوظاً
    Ele não é agorafóbico. Ele está com medo. Diz-lhe que sei como resolver isto. Open Subtitles إنه ليس مصاباً برهاب الخلاء, إنه خائف فحسب, أخبره أنه يمكنني أن أزيل عنه كل هذا
    Diz-lhe que é bem-vindo de volta, quando quiser. Open Subtitles حسناً، أخبره أنه مرحب به العودة في أي وقت.
    Diz-lhe que pode desenvolver tensão alta. Open Subtitles أخبره أنه قد تكون هناك آثار سلبية على ضغطه.
    Diga-lhe que ele vai arranjar uma porção de piças ... se ele não devolver os meus Africanos... Open Subtitles أخبره.. أنه سيحصل على مجموعة ضخمه من القضبان ترضي شذوذه إذا لم يحضر لي افارقتي ونقودي..
    Diga-lhe que se ele quer D'Artagnan, deverá trazer a carta de Gallagher ao antigo Seminário na Le Place Mon Pere. Open Subtitles أخبره أنه إذا كان يريد "دارتانين", فعليه جلب رسالة "غلاغار" إلى المقبرة القديمة "لو بلاس دي مون بار".
    Quando o traseiro dele voltar, Diga-lhe que está despedido. Open Subtitles حسناً ، عندما يعود أخبره أنه تم فصله عن العمل
    Diga-lhe que foi no Sábado que o velho Gascoigne passou por mim na rua. Open Subtitles أنت أخبره أنه كان يوم السبت الماضي عندما مر السيد "غازكوين" بجانبي في الشارع
    Diga-lhe que não é Battery Park, é Cais 84. Open Subtitles "أخبره أنه ليس "بارتي بارك "بل رصيف "84
    "Tell Him He's Dead". Open Subtitles (أخبره أنه مات).
    Tell Him He's Dead. Open Subtitles (أخبره أنه مات).
    Max e disse-lhe que não podia abandonar a equipa. Open Subtitles لكن ماكس أخبره أنه لا يستطيع ترك الفريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد