ويكيبيديا

    "أخبرْني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Diz-me
        
    • Diga-me
        
    • Fala-me
        
    • Conta-me
        
    • Fale-me
        
    • Diz
        
    • Diga
        
    • Conte-me
        
    • Digam-me
        
    Por favor, Diz-me que é uma das tuas piadas que não entendo. Open Subtitles رجاءً أخبرْني هذا فقط واحد نُكاتِكَ التي أنا لا أَحصَلُ عَلى.
    Diz-me como começámos a discutir sobre o Donna Reed Show. Open Subtitles رجاءً أخبرْني كيف َبْدأُنا بالخناق حول عرض دونا ريد.
    Diz-me que me entregas à justiça, aos gangsters e eu prometo-te, tudo o que quiseres de mim. Open Subtitles أخبرْني بأنّك ستبعدني عن القانونِ،عن أفرادِ العصابة وأنا أَعدْك، يمكنك أن تأخد ما تريده مني.
    Diga-me o que sabe. Pago-lhe uma cerveja e arranjo-lhe uma mulher. Open Subtitles أخبرْني بما تَعرفُه سأَشتري لك بيرة و ستحصلُ على مخبأ
    Diga-me, de que maneira Rani se parece com o coronel? Open Subtitles أخبرْني مِنْ اى زاويةِ تبدوا راني مثل بنتَ العقيدَ؟
    Fala-me da tua mãe, da tua família. Open Subtitles أخبرْني عن أمِّكَ. حول عائلتِكَ الكاملةِ.
    Eu não li as tuas cartas. Conta-me. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْرأْ رسائلَكَ الآن أخبرْني بكل شيء
    Por favor, Diz-me que ela não decidiu reabrir o processo. Open Subtitles رجاءً أخبرْني هي لَيْسَ لَها حازمةُ لإعادة فتح دعوها.
    Mandei a rapariga para ser morta. Diz-me, como a mataste? Open Subtitles أرسلتُ البنتَ لكي تُقْتَللكَ أخبرْني كيف هَلْ قَتلتَها؟
    Diz-me que outras coisas sabes. Open Subtitles أخبرْني عن الاشياء الأخرى التى تَعْرفَها.
    Diz-me só como é que eu te posso ajudar, meu caro. Open Subtitles فقط إسمعني أخبرْني ما يُمْكِنُني أَنْ أفعله
    Diz-me que não foi uma cirurgia de aumento ósseo. Open Subtitles أخبرْني هذا ما كُنْتُ جراحة التَطْويل العظميةِ.
    Olha para isto e Diz-me o que pensas. Open Subtitles ألقِ نظرة على هذا و أخبرْني الذي تَعتقدُ بأنّه.
    OK, então, por favor, Diz-me o que se passa. Open Subtitles الموافقة، ثمّ، رجاءً، أخبرْني الذي خاطئُ.
    Diga-me o que não lhe agrada em si, Sra. Eubanks. Open Subtitles أخبرْني ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك، السّيدة ابنكس.
    Diga-me o que não gosta em si, Sra. Berg. Open Subtitles أخبرْني ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك، الآنسة.
    Diga-me uma coisa. Tem gente que o acha charmoso? Open Subtitles أخبرْني بشيءَ.هل هناك اناسَ مَنْ يَجِدُونك تَسْحرُ؟
    Diga-me se Li Mu Bai da próxima vez não se abrir com você. Open Subtitles أخبرْني إذا لي مو باي لَيس أكثرَ إفتحْ في المرة القادمة عندما تَراه.
    Deus, tive quase um colapso , Fala-me disso. Open Subtitles كَانَ عِنْدي حموضة معويةُ، أخبرْني عنه.
    Vá lá, Conta-me talvez eu te possa ajudar. Open Subtitles تعال، أخبرْني عنها. رُبَّمَا أستطيع أن أُساعدَك.
    Fale-me de todos aqueles cães mortos que encontrei caídos na Silverado Wash. Open Subtitles أخبرْني عن كُلّ الكلاب الميتة وَجدتُ أسفل سيلفيرادو واشنطن
    Na próxima vez que planeares salvar-me, Diz antes de ir à loja. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تُخطّطُ لحمايتي، أخبرْني قَبْلَ أَنْ أَذْهبُ إلى المخزنِ.
    Por favor Diga que foi a primeira vez que isso aconteceu. Open Subtitles رجاءً أخبرْني هذه المرة الأولى هذا حَدثَ.
    Conte-me... quando foi a última vez que você viu o Ben? Open Subtitles أخبرْني... عندما كَانَ الأخيرينَ وَقّتْك رَأيتَ بن؟
    Digam-me, por favor, que já ouviram falar de mais feiticeiros. Open Subtitles أخبرْني هو لَيسَ الساحرَ الوحيدَ أنت ناس أَبَداً سَمعوا عنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد