ويكيبيديا

    "أخبر أي أحد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • contei a ninguém
        
    • contar a ninguém
        
    • digo a ninguém
        
    • conto a ninguém
        
    • dizer a ninguém
        
    • disse a ninguém
        
    • contarei a ninguém
        
    E não contei a ninguém sem saber se estavas pronta. Open Subtitles و لم أخبر أي أحد حتي علمت أنك مستعدة
    Especialmente quando uma semana depois, outra rapariga desaparece porque não contei a ninguém. Open Subtitles خصوصا بعد أسبوع من إختفاء فتاة أخرى لأني لم أخبر أي أحد.
    Ele disse para não contar a ninguém nada do que eu sabia. E depois deu-me a arma. Open Subtitles وأمرني بألا أخبر أي أحد بما أعرفه وبعدها أعطني المسدس
    É isto que não posso contar a ninguém. Open Subtitles وكانت توجد أمور لا يمكنني أن أخبر أي أحد عنها
    Vá, Kandi. Podes dizer-me. Não digo a ninguém. Open Subtitles هيا، كاندي، يمكنكِ أن تخبريني لن أخبر أي أحد
    Vou perder o meu cartão de feminista por isso. Bem, eu não conto a ninguém se você não contar. Open Subtitles ـ سوف أفقد إنوثتي بسبب هذا الشيء ـ لن أخبر أي أحد إذا لم تفعلي ذلك
    Não vou dizer a ninguém o que aqui disseres. Open Subtitles لن أخبر أي أحد عن الأشياء التي تقولها هنا
    Não fui eu que me fui embora e não disse a ninguém aonde ia. Open Subtitles لست من إختفى دون أن أخبر أي أحد أين ذهبت
    Por favor, não contarei a ninguém aquilo que faz. Open Subtitles من فضلك,لن أخبر أي أحد بما تفعله
    Não contei a ninguém, nem sequer à minha esposa Elizabeth, a ninguém. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بالطبع ولا زوجتي (إليزابيث) حتى، لا أحد
    Eu não contei a ninguém durante muito tempo. Open Subtitles لم أخبر أي أحد لمدة طويلة جداً
    Ainda não contei a ninguém. Open Subtitles أنا لم أخبر أي أحد بعد
    - Na verdade, ainda não contei a ninguém. Open Subtitles لم أخبر أي أحد عن مرضي
    Por isso não contei a ninguém. Open Subtitles ولهذا لم أخبر أي أحد.
    Não contei a ninguém. Ninguém sabe. Open Subtitles لم أخبر أي أحد لم يعلم أي أحد
    Claro que não vou contar a ninguém do restaurante. Open Subtitles بالطبـع لن أخبر أي أحد في المطعـــم
    Não vou contar a ninguém. Open Subtitles لن أخبر أي أحد لن افعل ذلك أرجوك
    Decidi não contar a ninguém sobre o Buddy e esperar pelo fim da noite. Open Subtitles قررت ألا أخبر أي أحد بشأن ما حدث لـ ( بادي ) حتى بعد الحفلة
    Se me deixares ir, eu juro que não digo a ninguém onde estas. Open Subtitles ماذا لو أطلقت سراحي أقسم أني لن أخبر أي أحد بمكانك
    Não digo a ninguém que ele mentiu, se é disso que tens medo. Open Subtitles لن أخبر أي أحد بأنه قد كذب إن كان هذا ماتخاف منه
    Eu juro por Deus que não conto a ninguém. Open Subtitles أقسم بالله أني لن أخبر أي أحد.
    Prometo que não conto a ninguém. Open Subtitles لن أخبر أي أحد , أعدك
    Não disse a ninguém e nem vou dizer a ninguém. Open Subtitles كلا، لم أخبر أي أحد و لن أخبر أي أحد
    Não te preocupes. Não vou dizer a ninguém. Open Subtitles لا تقلقي لن أخبر أي أحد
    Tenho estado nesta missão há quase 3 anos, e nunca disse a ninguém o meu verdadeiro nome. Open Subtitles لقد كنت في هذه المهام منذ أكثر من ثلاث سنوات و أنا لم أخبر أي أحد باسمي الحقيقي
    Não contarei a ninguém. Open Subtitles أنا لن أخبر أي أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد