E Tomei a liberdade de colocar o açúcar dos cinco anos da escola básica, apenas no leite. | TED | وإذا أخذت حريتي في وضع فقط خمس سنوات لسكر مدرسة إبتدائية، فقط من اللبن. |
Tomei a liberdade de me informar sobre si. | Open Subtitles | أخذت حريتي بالحصول على بعض المعلومات عنك |
Eu Tomei a liberdade de escolher alguns fatos para o compromisso desta noite. Não te importas, pois não? | Open Subtitles | أخذت حريتي في إختياربعض ألخيارات لجمع ألأموال في هذا ألمساء |
Agora, Tomei a liberdade de escrever a recomendação que me prometeu. | Open Subtitles | الآن أخذت حريتي في كتابة التوصية التي وعدتني بها |
Espero que não te importes, Tomei a liberdade de pedir mais vinho. | Open Subtitles | آمل ألا أزعجك,إذا أخذت حريتي كي أطلب زجاجة نبيذ أخري |
Tomei a liberdade de pedir o almoço hoje. | Open Subtitles | لقد أخذت حريتي في طلب الغداء اليوم |
Tomei a liberdade de escrever por nós os dois. | Open Subtitles | أخذت حريتي في كاتبة كلا نذورنا |
Tomei a liberdade de ler os vossos arquivos a noite passada. | Open Subtitles | أخذت حريتي في قراءة دفاتركم ليلة الأمس |
Tomei a liberdade de tratar dos relatórios de residentes orçamentos, encomendas, então... | Open Subtitles | أخذت حريتي كي أجمع كل ُمن التقارير المكدسة للمقيمين ، ميزانيات القسم ، التوريد ، لهذا... |
Tomei a liberdade. | Open Subtitles | لقد أخذت حريتي ياسيدي |
Tomei a liberdade de pesquisar um pouco. | Open Subtitles | أخذت حريتي في عمل بحث صغير |
- Tomei a liberdade. | Open Subtitles | لكني أخذت حريتي |
Tomei a liberdade de fazer o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أخذت حريتي في إعداد الفطور. |
Tomei a liberdade de remover a bateria, para o Walt não poder localizá-lo por GPS. | Open Subtitles | أخذت حريتي بإزالة البطارية لكي لا يستطيع (والت) تعقبك بواسطة جهاز تحديد المواقع |
Tomei a liberdade de pedir. | Open Subtitles | لقد أخذت حريتي في الطلب. |