ويكيبيديا

    "أخرجتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tirou
        
    • tirar-nos
        
    • tiraste-nos
        
    Espera um minuto. É o reboque que nos tirou da estrada. Open Subtitles إنتظر لحظة، هذه هي شاحنة السحب التي أخرجتنا عن الطريق
    Já nos tirou daqui uma vez. Agora é a nossa vez. Open Subtitles لقد أخرجتنا من هنا مرةً، والآن حان دورنا لإخراجك
    Quando colocou a sua mão naquele fusível de motor, e quando nos afastou de casa, quando nos tirou de Guantánamo, Open Subtitles عندما تضع يدك في فتيل ذلك المحرك وتديره بعيدا عن الوطن عندما أخرجتنا من غوانتانامو
    E voltou-o a fazer ao tirar-nos das celas. Open Subtitles ثم فعلتها مجدداً عندما أخرجتنا من الزنازين
    Olha, esquece como é que aconteceu. Podes tirar-nos só disto? Open Subtitles إسمع, إنسى كيف حدث هذا هلاّ أخرجتنا من هنا فحسب
    Olha, esquece como é que aconteceu. Podes tirar-nos só disto? Open Subtitles إسمع, إنسى كيف حدث هذا هلاّ أخرجتنا من هنا فحسب
    Conta-lhes como fizeste um barco a partir da porta da frente e tiraste-nos a todos de lá. Open Subtitles اخبرهم كيف أنك صنعت قارباً من الباب الأمامي و أخرجتنا من هناك
    Quase foste despedido em 1993 quando o Justice Tonight nos tirou do Top 10. Open Subtitles لقد كدت تطرد من العمل في عام ثلاثة و تسعين عندما أخرجتنا "العدالة اليوم" من قائمة أفضل عشرة
    Nos tirou de lá? Open Subtitles هل أخرجتنا من هناك؟
    Não nos tirou a Sian? Open Subtitles ظننتُ أن (شان) من أخرجتنا
    Se não fosse eu, a tirar-nos daquela confusão, a gerir o nosso negócio, tinhas voltado a ser o pobre fazendeiro que eras. Open Subtitles لو لم أكن أنا من أخرجتنا من هذه الفوضى، لندير هذا العمل، لرجعت أنت لتصبح ذلك المزارع الفقير القذر الذي كنتَ عليه من قبل.
    Sei que não confias em mim, mas tiraste-nos de uma alhada e vim agradecer-te, de homem para homem. Open Subtitles أعلم بأنك لا تثق بي أخرجتنا من المشكلة وأنا هنا أشكرك رجل لرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد