ويكيبيديا

    "أخفى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escondeu
        
    • esconder
        
    • escondido
        
    • esconde
        
    • escondia
        
    • esconderam
        
    • ocultou
        
    • esconderia
        
    • escondo
        
    • escondida
        
    • esconde-me
        
    Antes de sair de casa, escondeu algo sob o casaco, mas eu decidi não dar demasiada atenção. Open Subtitles قبل مغادرته للمنزل أخفى شيئا تحت سترته لكنني قررت أن لا أولي الأمر اهتماما كبيرا
    A indicar que alguém escondeu o corpo atrás do ar condicionado. Open Subtitles مما يدل أن أحداً ما أخفى الجثة وراء مكيف الهواء
    O seu pai escondeu os Lebenstein durante a guerra. Open Subtitles والدك أخفى عائلة الليبنشتاين خلال الحرب أين أخفاهم؟
    Mas o valente Chefe de Segurança seguiu o mau até aqui, e apanhou-me a esconder o saque. Open Subtitles و لكن الشجاع رئيس الأمن تعقب الشخص السئ هنا و هاجمتنى بينما كنت أخفى الغنائم
    Podem ser para enganar, ou pode haver um detonador secundário escondido. Open Subtitles ربما تكون محصورة أو ربما يكون قد أخفى زناداً ثانوياً
    Eu não escondo nada de si e você não esconde nada de mim... e tudo vai ficar bem. Open Subtitles أنا لا أخفى عنك شيئاً و أنت لا تخفى عنّى شيئاً و هكذا و هكذا
    - Acho que sim. Mas quem é que escondeu o sol? Open Subtitles الأمر كان على ما يرام لكن هل أخفى أحدهم الشمس؟
    -Não. Ele escondeu 12 milhões em uma conta no exterior. Open Subtitles لا، لقد أخفى 12 مليون دولار في حساب خارجي
    Onde eu sempre disse que o Smiler escondeu o dinheiro? Open Subtitles الآن . ماذا كنت أقول لك دوما أين أخفى سمايلر المال ؟
    escondeu cinco Bilhetes Dourados. Quem os encontrar ganha. Open Subtitles لقد أخفى خمس تذاكر ذهبية، ومن يجدونهم سيربحون الجائزة الكبرى
    Quando chegamos a Nova Iorque, o meu o escondeu. Open Subtitles عندما وصلنا إلى نيويورك، أخفى والدي ذلك.
    Ele escondeu pesos na frente do trenó para o fazer ir mais rápido. Open Subtitles ذاك الرجل أخفى أثقالاً في مقدمة الزلاجة ليجعلها أسرع
    Tenho a certeza que o Tooms escondeu esta vítima, porque havia algo no corpo que pode provar que ele foi o assassino. Open Subtitles تأكدت أن " تومز " أخفى هذه الضحية بالذات لأن شئ ما فى الجسد يمكن أن يثبت أنه هو القاتل
    A vida é assim. Ouve, o Simon escondeu a alma do Hawthorne dentro dela. Preciso dela. Open Subtitles مثل الطريقه التي تجب, انظر سايمون أخفى روح هاوثورن داخلها, انا احتاجها
    Jurei o seu segredo, mas não o pude esconder do meu noivo. Open Subtitles ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى
    Rambaldi tinha o hábito de esconder o trabalho dele em coisas ordinárias. Open Subtitles أخفى رمبالدى عمله الحقيقى فى أشياء عاديه
    Deve ter escondido o dinheiro no cofre do Trent antes de o prenderem. Open Subtitles لابد أنه أخفى المال في حقيبة ترينت قبل أن يقبضوا عليه
    Não sei como. O Doutor esconde todos os seus pensamentos. Open Subtitles لكن لا أعرف طريقة استخدامه، فقد أخفى الدكتور كل أفكاره
    O que eu sei que soa a maluquice, uma vez que ele me escondia da Nora. Open Subtitles والذي يبدو كالجنون لأنه أخفى أمري عن نورا
    Parece que atropelaram o Suboficial Gordon... quando ele saía da discoteca e esconderam o corpo dele. Open Subtitles يبدو أن أحدا ركض فوق الضابط بيتي جوردن عندما كان خارجا من النادي ثم أخفى جثته
    Jerome não sabe nada disso. Stefan ocultou os documentos. Open Subtitles جيروم لم يكن يعرف شيئ عن هذا إستيفان أخفى الوثائق
    Kiera, não te esconderia nada, já devias saber. Open Subtitles أنا لا أخفى شيء عنك يا " كيرا " , يتوجب أن تكونى قد علمتِ هذا من تعاملنا
    Fala o homem que tem uma nave espacial escondida há doze anos. Open Subtitles أيقول هذا رجل أخفى مركبة فضائية لمدة 12 عاماً ؟
    Sim, ele esconde-me a pinga e fica envergonhado quando o acuso. Open Subtitles -نعم ، لقد أخفى خمري وبعد ذلك يتصرف بخجل عندما أطالبه به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد