Nós seremos novamente bons irmãos, depois de bebermos este vinho. | Open Subtitles | نحن أخوان جيدين مرة أخرى بعد مانشرب هذا النبيذ |
Fala do que poderia ter acontecido se ela não impedisse os irmãos Silenciosos de torturarem um Seelie? | Open Subtitles | هل تعني ما قد يحدث إذا لم تكن قد أوقفت أخوان الصامت من تعذيب سيلي |
Amiguinho! Somos irmãos. | Open Subtitles | مهلاً يا صغيري،سيكون الأمر ممتعاً نحن أخوان |
Junte essas duas coisas com álcool e obtém dois irmãos que há dez anos não se falam. | Open Subtitles | تخلطهم مع الخمر ستجد أخوان لم يتكلما من 10 سنوات |
Achei que escrever contigo, seria como escrever com um irmão. | Open Subtitles | إعتقدت أن الكتابة معك ستكون مثل أخوان يكتبان سوياً |
Sou a Cruz Vermelha. Sou a mãe de todos os irmãos de sangue. Sou o Banco de Sangria. | Open Subtitles | أنا الصليب الأحمر، انا الأعظم بين كل أخوان الدم، أنا بنك من المسكرات |
Dois irmãos teimosos que nem uma mula, que só dizem disparates, num apartamento tão pequeno? | Open Subtitles | أخوان برأسي ثور اللذان يضعان قدمهما في فمهما في شقة واحدة صغيره؟ |
Não há irmãos nem irmãs, tinham a casa por vossa conta, certo? | Open Subtitles | نعم . لا أخوان أو أخوات لذلك البيت كان خالي تماماً , صحيح ؟ |
- Dois irmãos, a mesma doença. Tem de ser genético ou ambiental. | Open Subtitles | أخوان بنفس الحالة لا بد أنها وراثية أو بيئية |
- Tinham que ser irmãos. | Open Subtitles | ثم أرسلا إلى مكب نفايات كانا أخوان أجل .. |
Fomos irmãos a vida toda, desde miúdos. | Open Subtitles | لقد كنّا أخوان طوال حياتنا منذ أن كنّا صغاراً |
Paciência, irmãos. | Open Subtitles | وسوف يمضيهذا الأمر على مايرام اصبروا يا أخوان |
Quatro irmãos e três irmãs, e não tínhamos quase nada... | Open Subtitles | أربعة أخوان و ثلاثة أخوات لم نحظى حتى ب جاك |
Pelo que sabemos o tipo tinha dois irmãos. | Open Subtitles | أعني، على ما نعرفه ذلك الشخص قد يكون لديه أخوان |
E tentei vingar-te. Não faria menos do que isso porque somos irmãos. | Open Subtitles | وحاولت الثأر لك، ما كنت لأفعل شيئًا أقل لأنّنا أخوان |
Visto que a família é uma das vossas preocupações e são irmãos, tens assim tanta certeza de que queres ver o que tenho para mostrar? | Open Subtitles | طالما الأسرة ضمن الأخطار المتربّصة بكما وبما أنّكما أخوان فهل أنتما موقنان من رغبتكما لرؤية ما سأريكماه؟ |
Pensei que procurava os irmãos Johnson. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تبحث عن أخوان جونسون |
Agiam como se fossem irmãos. | Open Subtitles | كانا يحاولان التصرف وكأنهما أخوان. |
Voltas a repetir isso e deixamos de ser irmãos. | Open Subtitles | تعيد هذا ثانيةً . فلن نكون أخوان |
Somos irmão há não sei quanto tempo e agora descubro isto? | Open Subtitles | نحن أخوان منذ فترة لا أعرفها والآن أكتشف هذا؟ |
E qual é, meus manos, a maior serpente do Mundo? | Open Subtitles | و يا أخوان ما هو أكبر الأفاعى بالعالم ؟ |