ويكيبيديا

    "أخيكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o teu irmão
        
    • seu irmão
        
    • do teu irmão
        
    • ao teu irmão
        
    • o vosso irmão
        
    Eu queria que o teu irmão deixasse a política e tivesse uma vida íntegra e isso também não vai acontecer. Open Subtitles وقلبي متلهف علي أن يترك أخيكِ السياسة كلها ويهتم بحياة مليئه بمشاعر نزيهه ولكن هذا لن يحدث حتى
    o teu irmão ainda namora com aquela loira maluca? Open Subtitles هل لا زال أخيكِ يرى هذه المجنونة الشقراء؟
    Contaste sobre o teu irmão, disse que queria ajudá-la. Open Subtitles أخبرتني عن أخيكِ وقلتي بأنك تريدين أن أساعدك
    Saiu tudo do quarto do seu irmão, e você estava ali. Open Subtitles لكنكِ كنتِ هناك عندما وجدنا هذا الكلام الفارغ مع أخيكِ
    E o seu irmão Benjamin, que morreu quando era jovem. Open Subtitles وماذا عن أخيكِ بينجامين الذي مات وأنتِ صغيره ؟
    Olá. Ainda não há sinal do teu irmão ou dos outros? Open Subtitles هل من إشارة على عودة أخيكِ و الآخرون بعد ؟
    Não devias de ter ficado com o teu irmão, outra vez. Para quê dormir lá? Open Subtitles ما كان عليكِ البقاء مع أخيكِ لم النوم هناك؟
    Sempre foste mais forte que o teu irmão mais velho, sabes disso. Open Subtitles لقد كنتِ دائما اقوي من أخيكِ الأكبر انتِ تعلمين ذلك , كارن
    Como com o teu irmão, trabalhamos juntos. Open Subtitles أتناول وجبات الطعام مع أخيكِ ونخرج للعمل معاً
    A partir de agora serei o intermediário de todos os contactos entre ti e o teu irmão. Open Subtitles من الآن فصاعداً، سأكون أنا بوابةالتواصلبينكِ.. وبين أخيكِ ..
    Mas, se cooperares, o teu pai sairá da prisão e com o tempo, verás o teu irmão. Open Subtitles ولكنإنتعاونتِمعي .. سأجعلهم يطلقون سراح والدكِ من السجن وسترين أخيكِ في الوقت المناسب
    Vai com o teu irmão e leva esta ventoinha para casa. Open Subtitles إذهبي مع أخيكِ و أعيدي هذه المروحه للمنزل
    Não respondes aos meus telefonemas porque estou a foder o teu irmão? Open Subtitles هل حقاً لن تعيدي الاتصال بي لأنني أضاجع أخيكِ ؟
    Sabendo que tu terias que dividir metade da herança com o teu irmão. Open Subtitles معرفة بأنّه سيكون عليكِ تقسيم ميراثكِ مع أخيكِ
    Sei que tens 17 anos e sei que acabei de fazer 13 anos a mesma idade que o teu irmão mais novo. Open Subtitles ًأعرف أن عمركِ 17 عاما، وأني بلغت 13 عاماً لتوي الذي نفس عمر أخيكِ الصغير
    É uma conversa gravada entre si e o seu irmão. Open Subtitles إنه عبارة عن محادثة مسجلة بينكِ و بين أخيكِ
    O seu irmão tem algum contacto nos Estados Unidos? Open Subtitles هل لدى أخيكِ أيّ معارف في الولايات المتحدة؟
    Vimos o computador do seu irmão, e encontrámos vídeos feitos para si. Open Subtitles كنا نتصفّح حاسوب أخيكِ المحمول، ووجدنا بعض الفيديو الذي أعدّه لكِ.
    Toda a correspondência do ano passado com o seu irmão foi monitorizada. Open Subtitles جميع المراسلات الخاصة بك خلال العام الماضي مع أخيكِ تم رصدها.
    O Exército da Salvação vem buscar as coisas do teu irmão. Open Subtitles بروك،جاء الناس من تلك الجمعية الخيرية لكي يأخذوا أغراض أخيكِ.
    Está cá umas semanas. E é o oposto do teu irmão. Open Subtitles في الحقيقة هو سيمكث بالمدينة بضعة أسابيع وهو على عكس أخيكِ تماماً
    Vá lá, admite... Querias dizer olá ao teu irmão mais velho. Open Subtitles بربّكِ، أقرّي، أردتِ أن تسلّمي على أخيكِ
    Se quereis ajudar o vosso pai, convencei o vosso irmão a manter a paz do Rei. Open Subtitles إن أردتى أن تساعدى والدكِ, اطلبى من أخيكِ أن يحفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد