ويكيبيديا

    "أدري لما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei porque é que
        
    • sei por que
        
    • sei porque estão
        
    Não sei porque é que ela estava tão chateada, eu mal te estava a tocar. Open Subtitles لا أدري لما هي غاضبة للغاية بالكاد كنت ألمسك
    Não sei porque é que as pessoas se queixam desta cena do amianto. Open Subtitles كنا أنا وراندي نقوم بمهام عرضية لأيام قليلة لا أدري لما يشتكي الناس بشأن مسألة الـ أسبستوس هذه
    Nem sei porque é que o meu pai lhe comprou esse canário. Open Subtitles لستُ أدري لما اشتري أبي لها طائر الكناري هذا
    Não sei por que estou a falar sobre isto. Às vezes, meu, fico tão alterado. Como quando entramos num incêndio e tudo fica preto. Open Subtitles لا أدري لما أخبرك بذلك أحياناً، يارجل، أصبح منهكاًً إنها كأنك لما تدخل في حريق
    Não sei por que raio roubaria um canalizador uma bicicleta. Open Subtitles لا أدري لما قد يقوم عامل سباكة بسرقة درّاجة هوائية!
    Não sei porque estão a discutir, sentaram-se ambas no meu colo. Open Subtitles لا أدري لما تتعاركان جلستا كلتاهما في حضني
    Não sei porque é que um urso usaria um túnel como quarto de banho, mas é nisso que parece que pisei. Open Subtitles لا أدري لما قام شخص فظ بإستخدم الأنفاق كتوقف للراحة لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه
    Não sei porque é que fazes questão nisso. Open Subtitles لا أدري لما تعاني هذه الصعوبة الكبيرة
    Não sei porque é que não percebes isso. Esquece o assunto. Open Subtitles لا أدري لما لا تفهمين هذا ، إنسي الأمر
    Meu Deus, deves estar a brincar. Não sei porque é que o Lloyd está tão paranóico. Open Subtitles حتماً تمزحين معي لا أدري لما يبدو (لويد) شديد الإرتياب
    Nem sei porque é que a tal Miriam diz que vai ser uma saída a dois. Open Subtitles لا أدري لما أرادت (مريم) أن التقي بصديقتها
    Céus, pai. Não sei porque é que tu... Open Subtitles الهي , أبي , لا أدري لما ...
    Eu não sei porque é que o Cyrus seguiu essa vida, infelizmente. Open Subtitles لستُ أدري ... لما تحوّلت حياة (سايرس) هكذا
    Eu não sei por que não percebi isto antes. Open Subtitles لا أدري لما لم أدرك الأمر قبلا
    Sinceramente. Não sei por que disse quatro. Open Subtitles بصراحة لا أدري لما قلت 24
    Não sei por que o fiz. Open Subtitles لا أدري لما فعلتِ هذا
    Molly, não sei por que você deixa essas coisas para a última hora. Open Subtitles (مولي)، لا أدري لما تأجليين تلك الأشياء إلى اللحظة الأخيرة
    Não sei por que fiz isto. Open Subtitles لا أدري لما قمت بهذا.
    Não sei porque estão aqui, só sei que foram solicitados. Open Subtitles لا أدري لما أنتم هنا كل ما أعرفه أنه تم إنتقائكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد