Não sei porque é que ela estava tão chateada, eu mal te estava a tocar. | Open Subtitles | لا أدري لما هي غاضبة للغاية بالكاد كنت ألمسك |
Não sei porque é que as pessoas se queixam desta cena do amianto. | Open Subtitles | كنا أنا وراندي نقوم بمهام عرضية لأيام قليلة لا أدري لما يشتكي الناس بشأن مسألة الـ أسبستوس هذه |
Nem sei porque é que o meu pai lhe comprou esse canário. | Open Subtitles | لستُ أدري لما اشتري أبي لها طائر الكناري هذا |
Não sei por que estou a falar sobre isto. Às vezes, meu, fico tão alterado. Como quando entramos num incêndio e tudo fica preto. | Open Subtitles | لا أدري لما أخبرك بذلك أحياناً، يارجل، أصبح منهكاًً إنها كأنك لما تدخل في حريق |
Não sei por que raio roubaria um canalizador uma bicicleta. | Open Subtitles | لا أدري لما قد يقوم عامل سباكة بسرقة درّاجة هوائية! |
Não sei porque estão a discutir, sentaram-se ambas no meu colo. | Open Subtitles | لا أدري لما تتعاركان جلستا كلتاهما في حضني |
Não sei porque é que um urso usaria um túnel como quarto de banho, mas é nisso que parece que pisei. | Open Subtitles | لا أدري لما قام شخص فظ بإستخدم الأنفاق كتوقف للراحة لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه |
Não sei porque é que fazes questão nisso. | Open Subtitles | لا أدري لما تعاني هذه الصعوبة الكبيرة |
Não sei porque é que não percebes isso. Esquece o assunto. | Open Subtitles | لا أدري لما لا تفهمين هذا ، إنسي الأمر |
Meu Deus, deves estar a brincar. Não sei porque é que o Lloyd está tão paranóico. | Open Subtitles | حتماً تمزحين معي لا أدري لما يبدو (لويد) شديد الإرتياب |
Nem sei porque é que a tal Miriam diz que vai ser uma saída a dois. | Open Subtitles | لا أدري لما أرادت (مريم) أن التقي بصديقتها |
Céus, pai. Não sei porque é que tu... | Open Subtitles | الهي , أبي , لا أدري لما ... |
Eu não sei porque é que o Cyrus seguiu essa vida, infelizmente. | Open Subtitles | لستُ أدري ... لما تحوّلت حياة (سايرس) هكذا |
Eu não sei por que não percebi isto antes. | Open Subtitles | لا أدري لما لم أدرك الأمر قبلا |
Sinceramente. Não sei por que disse quatro. | Open Subtitles | بصراحة لا أدري لما قلت 24 |
Não sei por que o fiz. | Open Subtitles | لا أدري لما فعلتِ هذا |
Molly, não sei por que você deixa essas coisas para a última hora. | Open Subtitles | (مولي)، لا أدري لما تأجليين تلك الأشياء إلى اللحظة الأخيرة |
Não sei por que fiz isto. | Open Subtitles | لا أدري لما قمت بهذا. |
Não sei porque estão aqui, só sei que foram solicitados. | Open Subtitles | لا أدري لما أنتم هنا كل ما أعرفه أنه تم إنتقائكم |