| Eu tapava os meus ouvidos se fosse a ti. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت سأغطي أذنيّ إذا كنت مكانك |
| Olharam para mim como se tivesse lagostas a sair dos meus ouvidos. | Open Subtitles | نظروا إليّ وكأن ثمة سرطانات البحر تخرج من أذنيّ |
| Agora, os factos médicos estão a sair pelo meu ouvido. | Open Subtitles | برغم أنّ دماغي محشوّ بالمعلومات الطبّية التي تخرج من أذنيّ |
| qualquer outra pessoa me tivesse sussurrado aquelas coisas odiosas no meu ouvido. | Open Subtitles | أي شخص آخر، كان يهمس بكل تلك الأمور المثيرة للكراهية في أذنيّ. |
| Senão não puxavas as minhas orelhas a toda hora. | Open Subtitles | وإلا ما سحبت أذنيّ كل تلك المرات |
| Até quando dormia enroscada, comiam-me as orelhas. | Open Subtitles | وحتىحينمانمتبالكُرية، كانت لديهم مأدبة على أذنيّ. |
| Digo-te, tenho um zumbido nos ouvidos. | Open Subtitles | أؤكد لك، ثمة طنين قوي في أذنيّ |
| Queres arrebentar-me os ouvidos? | Open Subtitles | أتريد ثقب طبلة أذنيّ ؟ |
| Posso, apenas, desligar os meus ouvidos. É uma capacidade que tenho. | Open Subtitles | يُمكنني إغلاق أذنيّ فحسب، إنّها مهارة لدّي. |
| Só estava aqui e os meus ouvidos, estavam abertos... | Open Subtitles | لمْ أقصد الإستماع إلى ذلك. لقد صدف وكنتُ هنا وفُتحت أذنيّ... |
| meus ouvidos zumbiam como a primeira vez Ouvi minha mãe usar o f -word . | Open Subtitles | -بل فقدت صوابك لقد تسبب برنين في أذنيّ كما حصل بأوّل مرة أسمع بها أمي تلعن |
| "Por vezes sons agudos de mil Instrumentos zumbem aos meus ouvidos; | Open Subtitles | "أحياناً تهمهم ألف آلة رنين حول أذنيّ. |
| Há aquele som nos meus ouvidos. | Open Subtitles | ثمة طنين في أذنيّ. |
| Não percebi bem as regras e pus uma beringela inteira no meu ouvido. | Open Subtitles | أخالف القوانين وأضع أشياءاً في أذنيّ. |
| Apesar de uma voz de advertência que vem toda noite repetidamente no meu ouvido... | Open Subtitles | على الرغم من صوت التحذير # # الذي يأتي في الليل # ويتكرر, يتكرر في أذنيّ # |
| Ali mesmo, a sussurrarem-me todo o tipo de coisas odiosas no meu ouvido, a encorajarem-me a matar vampiros, como se me tivessem a fazer conversar sujas de preliminares. | Open Subtitles | برفقتنا، يهمسان في أذنيّ بكل أنواع... الأمور المثيرة للكراهية. يشجعاني على قتل مصاصي الدماء، |
| Não estou a perder, estão a ir para as minhas orelhas. | Open Subtitles | إنّه غير مفقود ، إنّه فقط في أذنيّ |
| Arrancava as minhas orelhas e comia-as. | Open Subtitles | يمكن أن أخلع أذنيّ و آكلهم |
| Queres ver atrás das minhas orelhas? | Open Subtitles | أتريدين تفحص ما خلف أذنيّ ؟ |
| A minha mãe furou-me as orelhas quando eu tinha a tua idade. | Open Subtitles | أتعلمين. أمي خرمت أذنيّ عندما كنت بمثل عمرك الآن. |
| Vou tentar apontar entre as orelhas do General Melchett! | Open Subtitles | -حسناً. سأحاول أن أهبط بين أذنيّ الجنرالميلشيت! |
| Tenho um zumbido nos ouvidos. | Open Subtitles | هناك صريرٌ في أذنيّ |
| Eu tinha as minhas mãos sobre os ouvidos. | Open Subtitles | كنت أضع يديّ على أذنيّ. |