Mas devia ir para casa, ter com a minha irmã. | Open Subtitles | لكن, اوه لربما يتوجب علي أن أذهب للمنزل لشقيقتي |
Vamos matar todos, para eu poder ir para casa. | Open Subtitles | سوف نقتل الجميع كي أستطيع أن أذهب للمنزل |
Mas está a ficar tarde e eu trabalho. Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | و لكن الوقت متأخر , وأنا فتاة عاملة يجب أن أذهب للمنزل |
Chegam à a escola com traumas, e, quando eu vou para casa todos o dias, isso Vai para casa comigo. | TED | يذهبون إلى المدرسة وهم يعانون من الصدمات، وعندما أذهب للمنزل يوميًا، يأتي ذلك معي للمنزل. |
Esperei 45 minutos que viesses conversar comigo, mas agora estou cansada e vou para casa. | Open Subtitles | أنتظرك لكى تأتى و تتحدث معى لكنى مُتعبة الآن و على أن أذهب للمنزل |
Pronto, menti. Mas tinha de ir para casa preparar o meu fato. | Open Subtitles | حسنا, أنا كذبت ولكنى أريد أن أذهب للمنزل لأقوم بعمل زى الحفلة |
Kyle, podes segurar as pontas por mim esta noite, Tenho que ir para casa. | Open Subtitles | كايل, هل يمكنك أن تعمل بدلاً منى الليلة ؟ علىّ أن أذهب للمنزل |
Eu tenho que ir para casa! É véspera de Ano Novo! O relógio! | Open Subtitles | ولكن يجب أن أذهب للمنزل لقد انتهى النهار |
- Também vens? - Não, tenho de ir para casa. | Open Subtitles | ـ لا، يجب أن أذهب للمنزل ـ مع السلامة |
Fez-me esforçar tanto. Como posso ir para casa? | Open Subtitles | لقد أفسدت عليّ عملي، كيف يمكنني أن أذهب للمنزل هكذا؟ |
Era bestial, mas tenho mesmo que ir para casa. | Open Subtitles | أوه ، عزيزي. هذا يبدو عظيما ، لكنني حقا يجب أن أذهب للمنزل |
Disse-me para ir para casa, para vasculhar tudo e foi o que fiz. | Open Subtitles | أخبرتني أن أذهب للمنزل وأبحث وهذا ما فعلت .. |
Olhe, tenho de ir para casa. Quero dizer, tenho de orgaanizar a festa. | Open Subtitles | أنصتي، يجب أن أذهب للمنزل فعليَّ أن أجهز للحفل. |
Por isso, tenho de ir para casa. | Open Subtitles | لذا, نعم, في الواقع, يجب أن أذهب للمنزل. |
Agora, só quero ir para casa enfiar-me na cama. | Open Subtitles | في الوقت الحالي كل ما أريد أن أذهب للمنزل وأخلد للنوم |
vou para casa continuar a trabalhar nisto. | Open Subtitles | أتعرفين ، يجب أن أذهب للمنزل وأعمل عليهم |
vem buscar-me às 7:00. vou para casa barbear-me. | Open Subtitles | قلني عند السابـعـة سوف أذهب للمنزل و أحلق |
Vai para casa, Freddy. E não penses assim tanto. | Open Subtitles | أذهب للمنزل فريدي , ولا تفكر كثيراً |
Portanto Vai para casa tratar tu dela. | Open Subtitles | أذهب للمنزل و أسحبه بنفسك - ! قضيب صغير - |
Vai para casa e descansa. | Open Subtitles | أذهب للمنزل وأحصل علي بعض الراحة |