Ela queria certificar-se de que a sua descendência tinha bons dentes. | Open Subtitles | أرادت ان تتأكد من أن يكون لأحفادها أسنان جيدة |
Ela queria ser notícia de novo e eu caí nessa. | Open Subtitles | وقد أرادت ان تلفت الإنتباه مجدداً كما قالت هى، وقد صدقتُها انا |
Você não imaginou por que Ela queria seguir sua carreira? | Open Subtitles | الم تتساءلي لم أرادت ان تعمل بمجالك؟ |
Se ela te quisesse matar, ja não estavas aqui | Open Subtitles | لـو أنـهـا أرادت ان تـقـتـلك لفـَعَـلَـت |
Talvez ela quisesse telefonar e se calhar foi por isso que ela disse que ia telefonar, mas... | Open Subtitles | ربما أرادت ان تتصل ولذلك قالت انها ستتصل ولكن |
Ela queria testemunhar e fizeram dela um exemplo. | Open Subtitles | , أرادت ان تشهـد و جعلوا منها عبـرة |
Reuníamo-nos todos os anos para actualizar a lista daqueles que Ela queria presentes. | Open Subtitles | السيده مونتغمري تجتمع معي كل عام لتحديث قائمة الأصدقاء والناس الذي أرادت ان يحضرون - العياذ بالله لو حدث اي خطأ - |
Era aquilo que Ela queria, ter um bebé de um milionário. | Open Subtitles | هذا ما أرادت ... ان يكون لديهـا طفل مليونيـر |
Sim, queria. Ela queria vir, mas ela... | Open Subtitles | بلى رغبت, أرادت ان تأتي ولكن.. |
Ela queria lhe contar uma coisa. | Open Subtitles | أرادت ان تخبرك شيئا |
Ela queria ver o que eu faço. | Open Subtitles | أرادت ان ترى ما أفعله |
Ela queria ficar sozinha. | Open Subtitles | أرادت ان تكون وحدها. |
Ela queria morrer. | Open Subtitles | لقد أرادت ان تموت |
Ela queria deixar o Walter. | Open Subtitles | لقد أرادت ان تهجر والتر |
- Ela queria estar aqui com a tua mãe. | Open Subtitles | أرادت ان تكون هنا مع والدتك - ... حقا؟ |
E talvez quisesse provar a toda a gente que ainda consegue organizar uma festa. | Open Subtitles | وربما أرادت ان تثبت للجميع |
Talvez quisesse estar sozinha. | Open Subtitles | ربما أرادت ان تكون وحيدة فحسب |