Alguém os queria mortos, mas estou a dizer-lhe, não era eu. | Open Subtitles | أرادهم أحد ما قتلهم، ولكني أخبركم الحقيقة أنا لستُ الفاعل |
Ouvi o chefe dizer que o gerente queria falar com eles. | Open Subtitles | سمعت من رئيس العمال أن مدير المصنع أرادهم. |
Contudo, a forma como as tratava não passava de puro cinismo, pois queria que cooperassem quando as fosse buscar para as suas experiências- | Open Subtitles | لكن معالجته لهم كان ساخرة بالمرّة لأنه أرادهم أن يتعاونوا عندما جاء لإختيارهم لتجاربه |
O Pastor disse porque o Ward queria matá-los? | Open Subtitles | القس مايك لم يقل لماذا وارد أرادهم ميتون |
O treinador queria que treinassem um pouco mais antes do início da época. | Open Subtitles | المدرب أرادهم أن يحظوا بتمرين إضافي قبل بداية الموسم. |
E precisava que concluíssem, pois queria o foguete sabotado. | Open Subtitles | لقد أرادهم أن يُتموا ذلك لأنه أراد تخريب الصاروخ. |
Que eram pagos para dizerem exactamente aquilo que o Haldeman queria. | Open Subtitles | الذي تم الدفع له ليقل بالضبط ما أرادهم (هيلدمان) ليقولوه |
Ele queria que eles fossem punidos. | Open Subtitles | أرادهم أن يٌعاقَبوا |
E é por isso que o Alpha os queria mortos. | Open Subtitles | إيكو) أحبّتهم) و لهذا السبب أرادهم (ألفا) موتى |
queria que o encontrassem? | Open Subtitles | هل أرادهم أن يجدوها؟ |
Ninguém aqui queria que eles ficassem com ela. | Open Subtitles | لا أحد هنا أرادهم أن يملكونها |
Porque é que ele os queria tatuados afinal? | Open Subtitles | لما أرادهم عليه |
A Kate não me queria, nem a Lori queria o Kurt. | Open Subtitles | لماذا أرادهم (كورت) أمواتاً؟ كايت) لم تقبل بي)، (و (لوري) لم تقبل بـ(كورت، |
Eles vão atrás de ti tal como ele queria. | Open Subtitles | مثلما أرادهم |