Quanto mais CDOs vendessem, mais altos eram os seus lucros. | Open Subtitles | فكلما باعوا سى دى أوه أكثر كلما زادت أرباحهم |
Em 1988, os ordenados superavam os lucros, mas não demitiram. | Open Subtitles | في عام 1988، تجاوزت أجورهم أرباحهم لكن عوضاً عن فصل الناس |
Podem ainda levantar o prémio. | Open Subtitles | لذا على الأغلب أنّهم سيأتون لجمع أرباحهم. |
Não podem levantar o prémio. | Open Subtitles | لا يُمكنهم القدوم لجمع أرباحهم الآن. |
Nos três anos em que fui Ministra das Finanças, fizeram uma média de 360 milhões de dólares de lucro por ano. | TED | وخلال السنوات الثلاث التي كنت وزيرة المالية ، كان متوسط أرباحهم 360 مليون دولار سنويا. |
Dirão que seus ganhos esse trimestre são três vezes e meia mais... e as acções se duplicarão nas transacções da tarde. | Open Subtitles | سيقدرون أرباحهم هذا الربع وهي بالإجماع ثلاثة وربع وسيتضاعف ربح السهم بمبيعات بعد الظهر |
Oferece a semente aos agricultores, em troca de uma parte dos seus lucros. | Open Subtitles | فيمنحُ البذور للمزارعين مجاناً في مُقابل مشاركتهم أرباحهم. |
Recebemos os nossos bônus, os investidores recebem os lucros e conseguimos uns 30 cêntimos por dólar? | Open Subtitles | نحصل على أتعابنا ومستثمرينا يحصلوا على أرباحهم نحصل على 30 سنت في الدولار |
Eu digo-te como é que eles podiam duplicar os lucros. | Open Subtitles | سأخبرك كيف يمكن أن يضاعف أرباحهم: |
Os nossos investidores pagam-nos 3% de honorários e 30% dos lucros e tu dizes-me que vamos comprar da Apple? | Open Subtitles | و30 بالمائة من أرباحهم وتريدني أن أقول لهم إننا سنشتري من (آبل)؟ |
Eles ficariam com o Paul e com o Benny mais alguns dias, até poderem levantar o prémio. | Open Subtitles | كانوا سيحجزون (بول) و(بيني) ليومين آخرين حتى يتمكّنوا من جمع أرباحهم. |
Estes gordalhufos destes capitalistas estão a inflacionar a margem de lucro e a reduzir o teu número de brinquedos. | Open Subtitles | أولئك الحيتان الرأسماليين، يضّخمون أرباحهم ويقلّلون أعداد الألعاب. |
Toda a gente pensa que isto é só liberais radicais, mas, se lixas a margem de lucro, eles dão cabo de ti. | Open Subtitles | يظن الجميع أن هذه الشركة عبارة عن مجموعة من المتحررين المتطرفين لكن إن عبثت بهامش أرباحهم فسيشنقونك على شجرة، مثل أي شخص آخر |
E onde se sentam eles, enquanto lutamos pelos seus ganhos? | Open Subtitles | وسوف نقبع مكاننا بينما يتقاتلون على أرباحهم |
Se os ganhos do segundo trimestre são um indicador de crescimento, até só dois ou três porcento, então vale a pena arriscar. | Open Subtitles | إذا كانت أرباحهم في الربع الثاني مؤشر للنمو حتى لو اثنان أو ثلاثة في المائة فقط |