Passei 15 anos na prisão por algo que não cometi! | Open Subtitles | لقد قضيت 15 عاما في السجن لجريمة لم أرتكبها |
Sabe que estou aqui por um crime que não cometi. | Open Subtitles | تعلم كل شيء أنا هنا بسبب جريمة لم أرتكبها |
O estúpido condenou-me a 6 meses de prisão por um crime que não cometi. | Open Subtitles | الأحمق أرسلني ستّة شهور في السّجن من أجل جريمة لم أرتكبها |
Cheguei à conclusão que este crime foi cometido por separatistas siberianos a quererem provocar agitação. | Open Subtitles | و قد توصلت لنتيجة أن هذه الجريمة أرتكبها انفصاليون من سيبيريا إرادو خَلْق أضطراب سياسي |
Um homicídio cometido por um bandido qualquer é banal, mas quando um pilar da comunidade jurídica, é mais do que uma mera testemunha há grandes cabeçalhos e televisão! | Open Subtitles | جريمة أرتكبها سفاح أو أحمق في هذا المستوى لكن عندما يتهم فيها شخصية عامة فإنة ليس مجرد شاهد |
Bom, não fui eu, então, porque é que me estão a incomodar? | Open Subtitles | حسنٌ، لمْ أرتكبها أنا، فلمَ تزعجانني إذن؟ |
Sendo acusado de crimes que não cometi. | Open Subtitles | أخيف الناس بقدراتي أتّهم بجرائم لم أرتكبها |
Estou a cumprir 25 anos de pena por um crime que não cometi. Perdi o meu último recurso. | Open Subtitles | حالياً أقضي عقوبة السجن لمدى الحياة لجريمة لم أرتكبها وقد خسرتُ بآخر جلسة إستئنافٍ لي |
Pela oportunidade de viver e morrer na Muralha como castigo por um crime que não cometi? | Open Subtitles | فرصة للعيش و الموت عند الحائط عقابا لي على جريمة لم أرتكبها ؟ |
Isso vem de ser acusado repetidamente de um crime que não cometi. | Open Subtitles | لا لا لا لا هذا يأتي من تكرار الاتهام لجريمة لم أرتكبها |
Se fosse por si, eu já estava na prisão por um crime que não cometi. | Open Subtitles | إذا اتبعت طريقك لأصبحت في السّجن من أجل جريمة لم أرتكبها. |
A usar pessoas inocentes para acusarem-me de um homicídio que não cometi. | Open Subtitles | بإستغلال بشرٍ أبرياء لكيّ تلفق تهمة لجريمةٍ لم أرتكبها. |
Sou um colega SEAL, e esta manhã fui preso por um crime que não cometi. | Open Subtitles | أنا ضابطٌ زميلُ لكـ وقد تم إعتقالي في هذا الصباح تحت تهمةٍ لم أرتكبها مطلقاً |
20 anos, 20 anos duros que esses filhos da puta me deram por um crime que não cometi. | Open Subtitles | عشرون عامًا، 20 عاماً قاسية منحوني إياها. لجريمة لم أرتكبها |
Ia cumprir uma pena perpétua por um crime que não tinha cometido, mas pior que isso, sempre que olhasse alguém nos olhos, iam acreditar que eu tinha morto a mulher que amava | Open Subtitles | كنت سأسجن مدى الحياة لجريمة لم أرتكبها لكن الأسوأ من هذا كان أنني كلما نظرت لشخصٍ في عينيه |
- Seja lá o que for, não fui eu. - Não! Mandei o Ewan ir buscá-los. | Open Subtitles | _ أياً كانت الجريمة فلم أرتكبها _ لا، أرسلت (يوان) لإحضارها |
Vai ficar tudo bem, Christy, porque não fui eu. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام، (كريستي)، لأنّي لم أرتكبها. |
- Brock, sabes que não fui eu. | Open Subtitles | -تعلم أنّي لم أرتكبها يا(بروك) . |