diria que este homem foi morto após poucos minutos de ter terminado essa tatuagem. | Open Subtitles | أرجح أن هذا الرجل قتل بعد دقائق قليلة من أكتمال رسم هذا الوشم. |
Pela decomposição, diria umas 2 semanas. | Open Subtitles | بناءً على علامات التحلل فأنا أرجح كونها أسبوعين |
Numa cidade em que o tomate recordista da Betsy Van Needles faz a primeira página, diria que é uma boa tentativa! | Open Subtitles | ويكتبون عنها في صفحة المقدمة أرجح أن فرصتنا لإيجاد شيء كبيرة جدًا |
É provável que andassem atrás de ti. | Open Subtitles | أرجح أنهم كانوا وراءك بنسبة ثمانين في المئة |
Embora eu ache que é pouco provável que ela seja a má influência, tem se tornado claro ultimamente que não a conheço tão bem como pensava. | Open Subtitles | وبينما لا أرجح بأنّ لها تأثير كبير ظهر مؤخرا |
- Bem, além de umas pequenas contusões... e foto-sensibilidade, de que posso, provavelmente, culpar... os gases vulcânicos na atmosfera, estão óptimos. | Open Subtitles | ما عدا بعض الكدمات الصغيرة وحساسية الضوء التي ربما أرجح سببها الغازات البركانية في الجو |
Bem, vamos apenas verificar a amostra de fezes para parasitas, mas o meu palpite é que ele provavelmente só comeu algo que não devia. | Open Subtitles | حسناً، سوف نحلل عينة البراز بحثاً عن الطفيليات ولكنى أرجح أنه أكل شيئاً عن طريق الخطأ |
diria que a vitima estava entre 19 e 21. | Open Subtitles | أرجح أن ضحيتنا كانت بين الـ 19 و الـ 21 |
diria mais enganados. | Open Subtitles | أرجح بأنهم كانوا يفوقوكم ذكاءاً |
diria que é uma boa aposta. | Open Subtitles | آه، أنا أرجح أن ذلك رهان محتمل. |
Baseado no peso e na distância dos passos, eu diria... que andas a seguir o Boone há cerca de uma hora. | Open Subtitles | ناتج عن الوزن و المسافة بين الخطوات، أرجح... أنك تتتبع خطوات "بوون" منذ ساعة تقريباً. |
Eu diria precisamente o contrário. | Open Subtitles | سوف أرجح العكس تماماً |
Eu diria boa e velha estresse pós-traumático . | Open Subtitles | إنني أرجح أن تكون حالة تقليدية من (إضطراب ما بعد الصدمة) |
Postula a mais provável configuração de crescimento que o crânio seguirá. | Open Subtitles | -إنه يفترض أرجح الإحتمالات لمتابعه شكل نمو الجمجمه |
Diga-me... O que é mais provável? | Open Subtitles | أخبرينى بما هو أرجح فى رأيك؟ |
- Não é muito provável. | Open Subtitles | لا أرجح ذلك ، لا |
A outra doença é mais provável se... | Open Subtitles | الحالة الأخرى ستكون أرجح |
Acho que a provável causa da morte é hemorragia intensa devido às facadas no abdómen e a hora da morte, há cerca de 2 horas. | Open Subtitles | أنا أرجح أن سبب الوفاة هو فقدان الدم الحاد بسبب جروح طعنات متعددة في منطقة البطن، و وقت الوفاة المرجح هو قبل "ساعتين" مضت. |
É provável que o seu disfarce também tenha sido descoberto. | Open Subtitles | على أرجح الإحتمالات، غطاء (سام) انكشف ايضاً. |
provavelmente apanhaste muito na faculdade. | Open Subtitles | أرجح أنّك تعرضت للضرب كثيرًا في المدرسة الابتدائية. |
provavelmente apanhaste muito na faculdade. | Open Subtitles | أرجح أنّك تعرضت للضرب كثيرًا في المدرسة الابتدائية. |
Como as células de gordura não possuem a complexa maquinaria celular encontrada noutras células, são provavelmente o lugar mais seguro para armazenar a energia. | TED | ولأن الخلايا الدهنية تفتقر إلى معظم العمليات الخلوية المعقدة الموجودة في أنواع الخلايا الأخرى، فإنها على أرجح تقدير المكان الأنسب والآمن للتخزين فيها. |