"أرجح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diria
        
    • provável
        
    • provavelmente
        
    diria que este homem foi morto após poucos minutos de ter terminado essa tatuagem. Open Subtitles أرجح أن هذا الرجل قتل بعد دقائق قليلة من أكتمال رسم هذا الوشم.
    Pela decomposição, diria umas 2 semanas. Open Subtitles بناءً على علامات التحلل فأنا أرجح كونها أسبوعين
    Numa cidade em que o tomate recordista da Betsy Van Needles faz a primeira página, diria que é uma boa tentativa! Open Subtitles ويكتبون عنها في صفحة المقدمة أرجح أن فرصتنا لإيجاد شيء كبيرة جدًا
    É provável que andassem atrás de ti. Open Subtitles أرجح أنهم كانوا وراءك بنسبة ثمانين في المئة
    Embora eu ache que é pouco provável que ela seja a má influência, tem se tornado claro ultimamente que não a conheço tão bem como pensava. Open Subtitles وبينما لا أرجح بأنّ لها تأثير كبير ظهر مؤخرا
    - Bem, além de umas pequenas contusões... e foto-sensibilidade, de que posso, provavelmente, culpar... os gases vulcânicos na atmosfera, estão óptimos. Open Subtitles ما عدا بعض الكدمات الصغيرة وحساسية الضوء التي ربما أرجح سببها الغازات البركانية في الجو
    Bem, vamos apenas verificar a amostra de fezes para parasitas, mas o meu palpite é que ele provavelmente só comeu algo que não devia. Open Subtitles حسناً، سوف نحلل عينة البراز بحثاً عن الطفيليات ولكنى أرجح أنه أكل شيئاً عن طريق الخطأ
    diria que a vitima estava entre 19 e 21. Open Subtitles أرجح أن ضحيتنا كانت بين الـ 19 و الـ 21
    diria mais enganados. Open Subtitles أرجح بأنهم كانوا يفوقوكم ذكاءاً
    diria que é uma boa aposta. Open Subtitles آه، أنا أرجح أن ذلك رهان محتمل.
    Baseado no peso e na distância dos passos, eu diria... que andas a seguir o Boone há cerca de uma hora. Open Subtitles ناتج عن الوزن و المسافة بين الخطوات، أرجح... أنك تتتبع خطوات "بوون" منذ ساعة تقريباً.
    Eu diria precisamente o contrário. Open Subtitles سوف أرجح العكس تماماً
    Eu diria boa e velha estresse pós-traumático . Open Subtitles إنني أرجح أن تكون حالة تقليدية من (إضطراب ما بعد الصدمة)
    Postula a mais provável configuração de crescimento que o crânio seguirá. Open Subtitles -إنه يفترض أرجح الإحتمالات لمتابعه شكل نمو الجمجمه
    Diga-me... O que é mais provável? Open Subtitles أخبرينى بما هو أرجح فى رأيك؟
    - Não é muito provável. Open Subtitles لا أرجح ذلك ، لا
    A outra doença é mais provável se... Open Subtitles الحالة الأخرى ستكون أرجح
    Acho que a provável causa da morte é hemorragia intensa devido às facadas no abdómen e a hora da morte, há cerca de 2 horas. Open Subtitles أنا أرجح أن سبب الوفاة هو فقدان الدم الحاد بسبب جروح طعنات متعددة في منطقة البطن، و وقت الوفاة المرجح هو قبل "ساعتين" مضت.
    É provável que o seu disfarce também tenha sido descoberto. Open Subtitles على أرجح الإحتمالات، غطاء (سام) انكشف ايضاً.
    provavelmente apanhaste muito na faculdade. Open Subtitles أرجح أنّك تعرضت للضرب كثيرًا في المدرسة الابتدائية.
    provavelmente apanhaste muito na faculdade. Open Subtitles أرجح أنّك تعرضت للضرب كثيرًا في المدرسة الابتدائية.
    Como as células de gordura não possuem a complexa maquinaria celular encontrada noutras células, são provavelmente o lugar mais seguro para armazenar a energia. TED ولأن الخلايا الدهنية تفتقر إلى معظم العمليات الخلوية المعقدة الموجودة في أنواع الخلايا الأخرى، فإنها على أرجح تقدير المكان الأنسب والآمن للتخزين فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more