também queria pintar os reflexos de luz e criar, sobre o seu corpo, um registo em tons cinza. | TED | أردت أيضا أن رسم أقوى من ذلك وإنشاءرسم تفصيلي على جسمه باللون الرمادي. |
Quando estava a estudar no estrangeiro também queria arroz bem cozinhado. | Open Subtitles | أردت أيضا تناول الأرز المطبوخ جيدا أثناء دراستي بالخارج |
Mas acho que também queria uma chance de viver a minha vida. | Open Subtitles | ولكنني أظن أنني أردت أيضا فرصة لأعيش حياتي |
também queria mostrar aos leitores como o peixe é apanhado, os métodos que se usam para apanhar os peixes, como a pesca de arrasto, um dos métodos mais vulgares no mundo. | TED | أردت أيضا ، مع القصة ، أن أظهر للقراء كيف تم اصطياد الأسماك ، وبعض الأساليب التي تستخدم لصيد الأسماك ، مثل سفينة القاع ، التي تعد واحدة من الأساليب الأكثر شيوعا في العالم. |
Mas também queria acreditar que... ela poderia ser salva. | Open Subtitles | ولكن أردت أيضا أن نعتقد أن... أنها يمكن أن لا يزال يتم حفظها. |
Por isso, eu queria uma foto que transmitisse esta relação entre as zonas húmidas, o caramujo e a ave, mas também queria uma foto que transmitisse como esta relação era incrível e como é muito importante que eles estejam dependentes um do outro, as zonas húmidas e esta ave. | TED | ولهذا أردت صورة ليس فقط لتعبر عن هذه العلاقة بين الأراضي الرطبة والحلزون والطائر، بل أردت أيضا صورة تُعبر عن عظمة هذه العلاقة، ومدى أهميتها مما جعل كل واحد يعتمد على الآخر، هذه الأرض الرطبة وهذا الطائر. |
também queria ver-te, ver como és. | Open Subtitles | أردت أيضا أن أراك وأرى شكلك |