Não tenho tempo para o levar à estação. Só queria falar consigo. | Open Subtitles | ليس لديّ وقتٌ لأخذك إلى المحطة أردت التحدّث معك فقط |
Sim, eu queria falar consigo sobre o e-mail que me enviou. | Open Subtitles | أجل، أردت التحدّث معك بخصوص البريد الذي أرسلته. |
É a chamada pela qual esperavas. queria falar contigo sobre um donativo. | Open Subtitles | هذا الاتصال الذي كنت تنتظره أردت التحدّث معك لتقديم تبرع |
Só estou a dizer que estou aqui, sabes... se quiseres falar sobre o assunto. | Open Subtitles | إنمّا أقول لك بأني بجانبك، إن أردت التحدّث عنه. |
Claro, se quiseres falar com ele... não há sítio mais seguro do que o escritório. | Open Subtitles | بلا شكّ، إن أردت التحدّث لهذا الرجل، لا يوجد مكان أكثر أماناً من المكتب. |
Se quiseres falar, estou aqui. | Open Subtitles | إن أردت التحدّث عن هذا، فأنا هنا. |
É que eu senti que havia coisas sobre as quais queria falar, e não conseguiu. | Open Subtitles | هو فقط ذلك عندما جئت لرؤيتي أمس، أحسست تلك كان هناك أشياء تلك أردت التحدّث عن، لكن لا يستطيع أن. [يغلق ساحبا] |
Eu queria falar consigo. A respeito do sheriff. | Open Subtitles | أردت التحدّث معك سيدي بخصوص المأمور |
queria falar sobre o Norman. | Open Subtitles | في الواقع أردت التحدّث عن نورمان |
Não lhe liguei de volta por que queria falar consigo pessoalmente. | Open Subtitles | لم أرد على مكالماتك... لأنّني أردت التحدّث إليك شخصياً. |
queria falar contigo. | Open Subtitles | أردت التحدّث إليك |
De qualquer forma, Bill, a razão de te ter ligado, a razão de aqui estar, é porque queria falar contigo...sobre a divulgação do nosso programa. | Open Subtitles | بأيّة حال، يا (بيل) سبب إتّصالي وقدومي إلى هنا... لأنّي أردت التحدّث إليك بشأن برنامجنا. |
Se quiseres falar... | Open Subtitles | .. إن أردت التحدّث |
Se quiseres falar sobre o que está a acontecer. | Open Subtitles | إن أردت التحدّث عما يجري |