ويكيبيديا

    "أرضاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chão
        
    • terra
        
    • abaixo
        
    • arma
        
    • Abaixe
        
    • terreno
        
    • Baixe
        
    • Larga
        
    • terras
        
    • baixo
        
    • Baixa
        
    • Larguem
        
    • tapete
        
    • derrotaste
        
    Se atacarem, atire-se para o chão... e deixe comigo. Open Subtitles إذا ما هاجم، إنبطحى أرضاً ودعينى أتدبر أمره
    Se a sua presa pousa no chão, não lhe deixe onde pousar. Open Subtitles إذا حطت طريدتك على الأرض لا تترك لها أرضاً تحط عليها
    E ainda lhos vais dar? ! Pousa já isso no chão. Open Subtitles وستردين لها الحلوى مره أخرى ارمي تلك الحلوى اللعينة أرضاً
    Então eles descobriram o deslizar... e ficaram chocados por descobrir terra atrás de terra dominadas pelos humanos. Open Subtitles ثم إكتشفوا الإنزلاق و قد صدموا عندما وجدوا أرضاً بعد أرض يحكمها ذوي العقول المتجانسة
    E havia marcas na parede como se alguém tivesse usado uma alavanca para deitar abaixo a estante. Open Subtitles كان هناك علامات على الحائط وكأن شخصاً استخدم رافعة لرمي الخزانة أرضاً
    Bom trabalho. Muito bem, agora todos para o chão. Open Subtitles أحسنت عملاً، حسناً، لينبطح الجميع أرضاً في الحال.
    Ele ficou muito cruel, e ele... quase que me colocou no chão. Open Subtitles لقد أصبح فقط لئيماً جداً وثم .. نوعاً ما رماني أرضاً
    Quando cheguei ao topo, o peso de 3000 moedas na pasta da escola arrastaram-me de novo para o chão. TED وعندما وصلت إلى الأعلى، جذبتني حقيبتي الحاوية على ثلاث آلاف عملة نقدية وطرحتني أرضاً.
    Vi-o uma vez saltar entre duas raparigas que se envolveram numa briga e acabou por ser atirado ao chão. TED في أحد الأيام، رأيته يتدخل لفض شجار بين فتاتين فوجد نفسه يتلقى ضربة طرحتهُ أرضاً.
    ok, o que faço agora, ajoelho-me e beijo o chão que ele pisa? Open Subtitles حسناً، ماذا أفعل الآن؟ أستلقي أرضاً وأمارس التمارين؟
    A fina arte de matar um homem é pô-lo no chão e pontapeá-lo assim. Open Subtitles لتقتل عدوك بسلاسه عليك بأن تطرحه أرضاً و تركله فى ظهره
    Porventura até pode mandar um homem ao chão. Open Subtitles حتى الكذبة البيضاء الصغيرة يمكنها أحياناً تطرح الرجل أرضاً
    Não é mesmo chão. Open Subtitles إنه ليس أرضاً حقيقية ..إنه أكثر من مشبك حديدي
    Não quero ofender o pântano, mas não vejo nenhuma terra para aterrarmos. Open Subtitles لا أقصد إهانة المستنقع , لكني لا أرى أرضاً تصلح للهبوط
    A partir de agora, será uma terra vazia, entre nós. Open Subtitles من الآن وصاعداً سوف نبقي أرضاً ليست لأحد بيننا,
    Quando eu fazia Wrestling, se me queriam deitar abaixo, tinham de me matar. Open Subtitles عندما كنت أصارع , لو كنت تريد أن تطرحني أرضاً فكان عليك أن تقتلني
    Larguem-no! Senhor, Baixe a arma ou terei de disparar. Open Subtitles سيدي، ضع سلاحك أرضاً . وإلاّ أطلقت النار
    Abaixe isso, menino. Alguém pode se ferir. Open Subtitles ضع هذا السيف أرضاً فربما تؤذي أحداً
    Numa estalagem, num acampamento mineiro em território índio, tu a tomares conta de uma criança norueguesa... e a gerir um terreno cheio de ouro. Open Subtitles منزل مستأجر في مخيم تنقيب في منطقة هندية وأنت تعتنين بلقيطة نرويجية وتديرين أرضاً تدر ذهباً
    Esta casa agora é minha. Larga essas coisas e sai. Open Subtitles هذا منزلي انا الأن ضع هذه الأشياء أرضاً ..
    A família dele tem terras em Derbyshire há 500 anos. Open Subtitles "إمتلكت عائلته أرضاً في "داربشير لأكثر من 500 عام
    Tu és a serpente no jardim a tentar arrastá-lo para baixo na sujidade contigo, mas ainda tens a chance de fazer algo bom. Open Subtitles أنت الأفعى في الحديقة محاولة اسقاطه أرضاً معك في القذارة ولكن ما زال بامكانك أن تفعلي شيئاً جيداً
    Baixa a arma, imbecil. Estas a ser filmado. Open Subtitles ضع السلاح أرضاً أيها المغفل لقد تم تسجيلك على شريط فيديو.
    Mais uma vez, Larguem as armas! Open Subtitles مرة أخرى ، ألقوا أسلحتَكَم وانبطحوا أرضاً
    Quando se entra numa luta, o importante não é, se vamos ao tapete ou não. Open Subtitles عندما تدخل في عراك ليس المهم أن تُطرح أرضاً أم لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد