Eu posso ver esse colar que está a usar? | Open Subtitles | هل أستطيع ان أرى تلك القلادة التي تضعها ؟ |
Quero ver essas pernas peludas e feias. | Open Subtitles | أريد أن أرى تلك السيقان كلهم مكسوة بالشعر و مقززة. |
Eu nunca mais preciso ver aquela rapariga ou aquela vila | Open Subtitles | لا أريد أن أرى تلك الفتاة وتلك القرية ثانية |
Não ficam nada bem. Deixa-me voltar a ver esses olhos lindos. | Open Subtitles | هذه لن تنفع أبداً، دعني أرى تلك العينين الجميلتين مجدداً |
Ainda bem. Não gostava de ver essa rapariga em sarilhos. | Open Subtitles | جيد, لا أريد أن أرى تلك الفتاة في ورطة |
E quando terminamos, podia ver aquele olhar nas suas caras, aquele olhar que diz que elas se detestam e que desejavam nunca ter ligado. | Open Subtitles | وعندما ننتهي أستطيع أن أرى تلك النظرة بأعينهم نظرة تقول أنهم يكرهون أنفسهم |
O professor veio ter comigo e disse: "Deixe-me ver esse papel." | TED | وجاء إلى الممر و قال "دعني أرى تلك الورقة" |
Posso ver esse movimento outra vez? | Open Subtitles | أيمكنني أن أرى تلك الحركة ثانيةً؟ |
- Posso ver esse documento? | Open Subtitles | - هل يمكن أن أرى تلك الوثيقة ؟ |
- Exacto. Sabe o que eu gostava? Gostava de ver essas informações. | Open Subtitles | أتعرف ما الذي أحبه أحب أن أرى تلك المعلومة و أن تكون في مكتبي |
Quero ver essas caras de langonha. | Open Subtitles | لقطة جماعية دعوني أرى تلك الوجوه اللعينة |
Deixa-me ver essas pérolas amarelas. | Open Subtitles | دعني أرى تلك الأسنان الصفراء الناصعة. |
Se eu volto a ver aquela amadora de novo... | Open Subtitles | إذا لم أرى تلك الفتاة الصغيرة حارقة الأشياء مرة أخرى |
Eu quero ver aquela informação, ou a NTAC não está interessada em curar estas pessoas? | Open Subtitles | أريد أن أرى تلك المعلومات أو ان الامن الداخلي لا يهتم بمعالجة هؤلاء الناس |
Deixa-me ver esses dedos. Parecem bonitos e limpos? | Open Subtitles | دعني أرى تلك أصابع القدم هل هم لطفاء ونظيفون؟ |
Quando voltar a ver esses 10 dólares, já estarás a dever mais 30. | Open Subtitles | في الوقت الذي أرى تلك الـ 10 دولارات، سيكون مدين ليّ بـ 30 دولار آخرى. |
Assim que ver essa foto, esse nevoeiro no teu cérebro deve engolir as memórias todas, certo? | Open Subtitles | لذا عندما أرى تلك الصورة، تلك السحابة المعتمة داخل عقلك سوف تبتلع كل الذكريات، |
Eu quero ver aquele olhar nos teus olhos outra vez... porque a nossa sorte está a mudar. | Open Subtitles | الأمر هو، أنني أريد أن أرى تلك النظرة في عينيكي مجدداً. لأن حياتنا تتغير. |
Quero ver a força que eu sei que tens. | Open Subtitles | أريد أن أرى تلك القوة التي تكمنُ بداخلك. |
- Por favor. Deixe-me ver as notas. | Open Subtitles | -بروفيسور أتوسل أليك دعنى أرى تلك الملاحظات |
Vejo esse desejo nos meus alunos na Universidade da Virgínia. | TED | أرى تلك الرغبة لدى طلابي في جامعة فيرجينيا. |
E quando vejo aquela almofada, não penso na Lauren Stein. | Open Subtitles | عندما أرى تلك الوسادة لا أفكر في لورين ستين |
Não são só eles... consigo ver aquelas coisas outra vez. | Open Subtitles | إنه ليس فقط هم أنا يمكنني أن أرى تلك الأشياء ثانية |
Gostava de ver aqueles monstros voadores passarem pela sua besta. | Open Subtitles | يسرّني أنْ أرى تلك الوحوش الطائرة تحاول اجتناب سهامها |
Nunca vi essa cabra na minha vida. | Open Subtitles | لم أرى تلك العاهرة في حياتي أبداً |