| Já te mostrei o presente de macarrão que lhe fiz? | Open Subtitles | هل أريتكِ بطاقة معايدة الأحبة التي صنعتها لها من المعكرونة؟ |
| Lembras-te deste boneco, que te mostrei no computador? | Open Subtitles | هل تتذّكرين هذا الرجل الذي أريتكِ إياه على الحاسوب؟ |
| Lembras-te do quadro que te mostrei? | Open Subtitles | أتتذكرين اللوحة التي أريتكِ إياها؟ |
| Posso mostrar-te? | Open Subtitles | ـ هلا أريتكِ .. دعيني أريك شيئا ما ـ حسنا |
| Posso mostrar-te uma coisa? | Open Subtitles | هلا أريتكِ شيئا؟ هلا جلستِ؟ |
| Tu estavas com medo de usar a espada. Eu Mostrei-te que não tinha medo de usar a lança. | Open Subtitles | كنت تخشين استعمال السيف، وأنا أريتكِ أنني لا أخشى استعمال الرمح. |
| Mostrei-te o sótão da casa? | Open Subtitles | عليكَ أن تعمل بدوام إضافي هل أريتكِ الدور العلوي في "ديفيجين؟ |
| Eu já te mostrei a nova aquisição da família? | Open Subtitles | مهلاً، هل أريتكِ أجدد إضافة للعائلة ؟ |
| Tens a aplicação do Skype que te mostrei? | Open Subtitles | هل لديكِ تطبيق "سكايب" الذي أريتكِ إياه؟ |
| Quando te mostrei aquela foto, Victoria, só queria que soubesses a verdade sobre a Emily. | Open Subtitles | "عندما أريتكِ هذه الصورة "فيكتوريا "أردت فقط أن تعلمي الحقيقه بخصوص "إيملي |
| Eu te mostrei fotos da minha casa lá. | Open Subtitles | لقد أريتكِ صور منزلي هناك |
| Alguma vez te mostrei esta? | Open Subtitles | هل أريتكِ هذه الصورة من قبل ؟ |
| - Já te mostrei como abano as orelhas? | Open Subtitles | -هل أريتكِ كيف أحرك أذني ؟ |
| Seria mais fácil mostrar-te. | Open Subtitles | سيكون أسهل إن أريتكِ. |
| Mostrei-te a carta, não mostrei? | Open Subtitles | لقد أريتكِ الرسالة أليس كذلك؟ |