"أريتكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te mostrei
        
    • mostrar-te
        
    • Mostrei-te
        
    te mostrei o presente de macarrão que lhe fiz? Open Subtitles هل أريتكِ بطاقة معايدة الأحبة التي صنعتها لها من المعكرونة؟
    Lembras-te deste boneco, que te mostrei no computador? Open Subtitles هل تتذّكرين هذا الرجل الذي أريتكِ إياه على الحاسوب؟
    Lembras-te do quadro que te mostrei? Open Subtitles أتتذكرين اللوحة التي أريتكِ إياها؟
    Posso mostrar-te? Open Subtitles ـ هلا أريتكِ .. دعيني أريك شيئا ما ـ حسنا
    Posso mostrar-te uma coisa? Open Subtitles هلا أريتكِ شيئا؟ هلا جلستِ؟
    Tu estavas com medo de usar a espada. Eu Mostrei-te que não tinha medo de usar a lança. Open Subtitles كنت تخشين استعمال السيف، وأنا أريتكِ أنني لا أخشى استعمال الرمح.
    Mostrei-te o sótão da casa? Open Subtitles عليكَ أن تعمل بدوام إضافي هل أريتكِ الدور العلوي في "ديفيجين؟
    Eu já te mostrei a nova aquisição da família? Open Subtitles مهلاً، هل أريتكِ أجدد إضافة للعائلة ؟
    Tens a aplicação do Skype que te mostrei? Open Subtitles هل لديكِ تطبيق "سكايب" الذي أريتكِ إياه؟
    Quando te mostrei aquela foto, Victoria, só queria que soubesses a verdade sobre a Emily. Open Subtitles "عندما أريتكِ هذه الصورة "فيكتوريا "أردت فقط أن تعلمي الحقيقه بخصوص "إيملي
    Eu te mostrei fotos da minha casa lá. Open Subtitles لقد أريتكِ صور منزلي هناك
    Alguma vez te mostrei esta? Open Subtitles هل أريتكِ هذه الصورة من قبل ؟
    - Já te mostrei como abano as orelhas? Open Subtitles -هل أريتكِ كيف أحرك أذني ؟
    Seria mais fácil mostrar-te. Open Subtitles سيكون أسهل إن أريتكِ.
    Mostrei-te a carta, não mostrei? Open Subtitles لقد أريتكِ الرسالة أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more