Já te disse que não te quero cá na loja. | Open Subtitles | ظننت بأني قلت لكي أنني لا أريدكي في متجري |
quero que pegue aquela mesa. Vou pegar uma jarra de cerveja. | Open Subtitles | أريدكي أن أن تحتلي هذه المنضدة سوف أحضر إبريق البيرة |
Mas quero que saibas Que vou recompor as coisas. | Open Subtitles | ولكني أريدكي أن تعرفي أنني سأعوضك عن ذلك |
Não quero que andes com eles. | Open Subtitles | .لا أريدكي أن تكوني حولهم .أنهم فتيان ذو عقول قذرة |
Vamos apresentar um número de funk e queria a tua opinião. | Open Subtitles | نحن نؤدي أغنية الفنك هذه للمحليات و أريدكي أن تنظري إليها |
Tu passas tempo demais com ela. Não quero que a vejas tanto. | Open Subtitles | .أنتي تقضين الكثير من وقتكي معها .لا أريدكي أن تريها كل يوم |
quero que deixes o teu marido e esta casa horrível. | Open Subtitles | أريدكي أن تتركي زوجكي .و هذا البيت السيء |
quero que vivas comigo, morras comigo, que faças tudo comigo. | Open Subtitles | أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي |
Não. quero que vás para Xangai como desejas, mas embora assim não. | Open Subtitles | كلا.إنني أريدكي أن تذهبي إلى شنغهاي كما تريدين.و ليس بعيداً فحسب بهذا الشكل |
quero que encontre essas pessoas que escaparam, Capitã. | Open Subtitles | إنني أريدكي أن تجدي أولئك الأشخاص اللذين هربوا يا كابتن |
quero que coloques o nome do Malcolm naquela lista de pessoas que vão para o novo mundo. | Open Subtitles | أريدكي أن تضعي إسم مالكولم على تلك القائمة بالأشخاص الذاهبين إلى العالم الجديد |
Alisandra, estou de partida da ilha e quero que venhas comigo. | Open Subtitles | يا أليساندرا إنظري إنني سأغادر الجزيرة و أريدكي أن تأتي معي |
Não me importa que ache que é um desrespeito mas quero que acabe com os dramas. | Open Subtitles | و لا أهتم إذا ما كنتي تعتقدين أن هذا من قلة الاحترام و لكني أريدكي أن توقفي هذه الدراما |
Não quero que faças o mesmo com este concurso. | Open Subtitles | لا أريدكي أن تفعلي نفس الشئ مع مسابقة التهجئة |
Só quero fazer um pequeno jogo. quero que tu vás lá fora e toques nos meus dedos dos pés. | Open Subtitles | فقط أريد أن ألعب لعبة بسيطة أريدكي أن تخرجي وتلمسي أحد أصابع قدمي |
quero que te sintas orgulhosa de mim. Só... Estou sem tempo, é só isso. | Open Subtitles | أريدكي أن تكوني فخورةً بي لقد استنفذت الكثير من الوقت, هذا كل شي |
Não quero que penses que eu quero que fiques sozinha para sempre ou que sejas infeliz. | Open Subtitles | لا أريدكي أن تعتقدي أنني أريدكي أن تبقي وحيدة للأبد أو لا أريدكي أن تكوني سعيدة |
Só quero que me deixes por as amostras num sítio onde ele as veja. | Open Subtitles | أريدكي أن تضعي عيناتي بمكان بحيث أن يستطيع الدكتور معاينتهم |
Prometeste, mamã. Não quero que tenhas cancro. | Open Subtitles | لقد وعدتني يا أمي أنا لا أريدكي أن تصابي بالسرطان |
quero que saibas, que não importa as questões que eu e tu possamos ter tido, eu amava muito o seu pai. | Open Subtitles | أريدكي أن تعرفي بغض النظر عما بيننا انا أحببت أباكي بشده |
Eu só queria que soubesses que se houver alguma coisa que precises... | Open Subtitles | واشتري لنفسك زوجا جديدا من الأحذية اسمعي, أريدكي أن تعلمي لو كان هناك أي شيء |