ويكيبيديا

    "أسأت فهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • percebi mal
        
    • entendeu mal
        
    • percebido mal
        
    • Interpretei mal
        
    Será que eu percebi mal tudo o que disseste ontem à noite? Open Subtitles هل فعلا أسأت فهم كل شيء قلته ليلة البارحة؟
    Sim, podem voltar à minha onda? percebi mal isto tudo. Open Subtitles هلا تعودون إليّ لاحقاً أسأت فهم الموضوع
    Eu percebi mal a situação, não foi? Open Subtitles لقد أسأت فهم الموقف تمامًا، أليس كذلك؟
    Olhe. Acho que entendeu mal uma coisa. Open Subtitles استمع، أعتقد أنك أسأت فهم أمرٍ ما
    A mãe entendeu mal o Sr. Darcy. Open Subtitles ماما,لقد أسأت فهم السيد دارسى
    Deves ter percebido mal ou estava bêbada e a brincar. Open Subtitles لابد أنك أسأت فهم الأمر أو أنها كانت تمزح
    Deve ter-me percebido mal. Deve ter sido. Open Subtitles ـ أنا أفترض أنك قد أسأت فهم تماما ـ يبدو أنني فعلت ذلك
    Desculpa se te Interpretei mal por causa da comida. Open Subtitles آسفة إن أسأت فهم نواياك من وراء مجيئك بالطعام.
    É óbvio que Interpretei mal a situação toda, esta noite, por isso, vou apenas... Open Subtitles واضح أنني أسأت فهم الأمر الليلة،
    - Desculpa. - percebi mal, desculpa. Open Subtitles فقد أسأت فهم مضمون ذاك الإيحاء
    percebi mal. Open Subtitles أنني أسأت فهم ذلك
    Desculpe, mas deve ter percebido mal o que leu. Open Subtitles سيدتي ، آسفُ، لكن أظن أنك أسأت فهم ما قرأتي
    A não ser que tenha percebido mal a "regressão linear" de Mr. Open Subtitles إلا إن كنت أسأت فهم ما شرحته لنا يا سيد (غريسوم)
    Interpretei mal a tua intenção ao devolvê-lo. Open Subtitles لقد أسأت فهم ارجاعك للقلادة
    As minhas desculpas. Interpretei mal a situação. Open Subtitles أعتذر، لقد أسأت فهم الموقف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد