ويكيبيديا

    "أساسات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fundações
        
    • estrutura
        
    • alicerces
        
    Nos climas temperados, o ciclo das estações congela e descongela esses canais, fazendo estalar os pavimentos e as fundações de betão. TED في المناخات المعتدلة، دورة الفصول ستجمّد وتذيب هذه الممرات المائية، محدثةً شقوقًا في أساسات الرصيف والأسمنت.
    Depois colocámos umas grandes fundações para equipamento solar térmico. TED ومن ثم نصب أساسات كبيرة لاستخدام الطاقة الشمسية بصورة غير مباشرة للتدفئة
    Foi no cimento com o qual construíram as fundações da central química. Open Subtitles فى الأسمنت عندما صبوا أساسات شركة الكيماويات النباتية
    Precisa de alguém que redija as histórias dele, que lhes dê estrutura e que o motive a ir mais longe, a dizer as verdades mais difíceis de encontrar. Open Subtitles لأنه يحتاج شخصاَ لتنقيح قصصه ويعطيها أساسات ويحتاج أيضاَ أن يضغط بأعماقه ليكشف حقيقة صعب البوح بها
    E já começou a comprometer a estrutura do prédio. Open Subtitles ،للانتشار في كل مكان .. لقد اصبح يشكل خطراً على سلامة أساسات المبنى
    O facto de esta progressão comportamental ser universal, qualquer que seja o sítio em que vivemos, ou a cultura em que vivemos, sugere fortemente que os alicerces do comportamento moral são inatos. TED وحقيقة أن هذا التقدم التطوري عالمي بغض النظر عن المكان الذي تعيش فيه أو الثقافة التي تنتمي إليها يؤكد بقوة على أن أساسات السلوك الأخلاقي هي في الواقع وراثية
    Há uma bomba ligada aos alicerces deste edifício. Open Subtitles هناك قنبلة تم زرعها في أساسات هذا المبني
    Nela, mostrou não ter dúvidas que todos os seus 23 problemas não tardariam a ser resolvidos e que a Matemática seria finalmente baseada em fundações lógicas inabaláveis. Open Subtitles فيها، لم يرتب قط أن جميع مسائله الـ 23 ستُحل قريباً وأن الرياضيات ستستند في النهاية على أساسات منطقية راسخة.
    Façam hoje as fundações do número 17. Open Subtitles نريد أن ننتهي من وضع أساسات المبني رقم 17 اليوم
    Examinar trabalhos originais torna-se assim um processo de questionar as origens, de explorar as fundações da nossa civilização. Open Subtitles البحث في الأعمال الأصلية هي عملية اكتشاف أساسات حضارتنا
    Washington queria a lápide dele construída com as mesmas fundações do próprio edifício. Open Subtitles إن واشنطن رغب في ان يتم بناء ضريحه ضمن أساسات المبنى نفسه
    O corpo foi descoberto nas fundações em cimento na construção de um arranha-céus. Open Subtitles عُثر على الجثّة في أساسات خراسانيّة لمبنى شاهق الإرتفاع
    Eu cavei novas fundações para esse velho bastardo... e nunca recebi um tostão. Open Subtitles لقد حفرت أساسات جديدة لهذا العجوز اللعين ولم أحصل علي قرشاً
    O George Lucas baseou a estrutura do filme no A Fortaleza Escondida de Akira Kurosawa. Open Subtitles "جورج لوكاس" وضع أساسات الفلم على " أريكا كروساسا" القلعة المخفية
    O Red Rover usou a mesma estrutura do Stuxnet, mas esta coisa tem muito mais alma. Open Subtitles كان " ريد روفر " يستعمل أساسات البناء " لفيروس " ستوتاكس لكن هذا الشيء به روح أكثر
    Estávamos a rever a estrutura do edifício. Open Subtitles نتفقد أساسات المبنى
    Tem uma ótima estrutura. Open Subtitles أن لديها أساسات رائعة
    Batman, está ciente que a estrutura desse prédio... é perigosamente insegura? Open Subtitles (هل تعلم أن أساسات هذا المبنى غير آمنة بشكل خطير ؟
    Quando removermos a substância, os alicerces da cidade continuarão a enfraquecer. Open Subtitles ‏حالما نأخذ الترياق،‏ ‏ستستمر أساسات المدينة بالضعضعة. ‏
    Sim, tenho de ir levantar uns alicerces logo de manhãzinha. Open Subtitles أجل، لدي أساسات لأصبها في الصباح.
    Eu disse-te... a mudança é um dos alicerces da cooperativa. Open Subtitles أخبرتك... التغيير هو أحد أساسات التعاونية، فلا وجود للحياة بدون التغيير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد