ويكيبيديا

    "أساليبنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nossos métodos
        
    • como nós
        
    • os nossos
        
    • a viver como
        
    • nossos costumes
        
    • as nossas tácticas
        
    Não sabemos se foram os nossos métodos de manipulação que estão errados e não sabemos se era apenas este coral do recife que sofria de baixa fertilidade. TED لا ندري إن كنا قد أخطأنا في أساليبنا ونحن لا نعلم إذا كان المرجان في هذه الشعاب فقط هو الذي يعاني من قلة الخصوبة.
    Como decerto descobrirão em breve, nem todos concordam com os nossos métodos. Open Subtitles حيث ستكتشفون قريباً بلا شك أنّه لم يوافق الجميع على أساليبنا
    - Sobre os modos de, como nós, enquanto governo... podemos afastar os privilégios hereditários, tudo bem... Open Subtitles -عن أساليبنا كحكومة ... التي يمكنها إنهاء الإمتيازات الوراثية، فلا بأس
    Zoc, eu vejo uma jovem ninfa, um humano aprendendo a viver como nós, a tornar-se parte da nossa colónia, a tornar-se uma formiga. Open Subtitles (زوك)، أرى صغيراً، بشري يتعلم أساليبنا... يصبح جزءاً من هذه المستعمرة، يصبح نملة
    Tens de Ihe ensinar os nossos costumes, Jenny, se ela quiser continuar viva. Open Subtitles أنت بحاجة لأن تعلميها أساليبنا يا جيني لو أنها أرادت البقاء على قيد الحياة
    Obrigado pela tua preocupação, mas eu é que direi quando será o momento de começarmos a mudar as nossas tácticas. Open Subtitles شكراً على إهتمامك ولكن سأقرر متى يحين وقت تغيّير أساليبنا
    Você é um antigo resistente e entende a nossa luta, os nossos métodos. Open Subtitles أنت مقاوم سابق لذا تعرف نضالنا، أساليبنا
    Mas tenha em mente que ele nunca esteve num mundo como este, ele não está familiarizado com os nossos métodos... com a nossa magia... Open Subtitles لكنْ ضعي في بالكِ أنّه لمْ يزر عالَماً كهذا سابقاً. و ليس على ألفةٍ مع أساليبنا و سحرنا.
    Permite-me que corrija isso. E ao fazê-lo, posso explicar os nossos métodos. Open Subtitles اسمحي لي بتصحيح هذا الفهوم، وخلال ذلك سأشرح لك أساليبنا.
    Finalmente, um modelo vivo para testar os nossos métodos. Open Subtitles أخيراً مثال حيّ لنقيس أساليبنا.
    Estamos a passar pelos mesmo níveis que os organismos multicelulares passaram — a abstrair os nossos métodos de gravação, de apresentação e de processamento de informações. TED ونحن نمر بنفس المستويات التي مرت بها الكائنات الحية متعددة الخلايا -- نستخلص أساليبنا للتسجيل والعرض ومعالجة المعلومات.
    Os nossos métodos não são tão diferentes como faz crer. Open Subtitles أساليبنا غير مختلفة كما تدّعي
    Irás receber a tonsura assim que te adaptares aos nossos costumes. Open Subtitles سوف تتلقى حلاقة الشعر بمجرّد التكّيف مع أساليبنا.
    os nossos costumes na Corte do Sultão, podem ser... cruéis, para além do que possais imaginar. Open Subtitles ... أساليبنا في السلطنة يمكن أن تكون ... قاسية أكثر مما تتخيلون
    Mas as nossas tácticas permitiram à imprensa britânica descrever-nos como assassinos. Open Subtitles ولكن... أساليبنا... سمحت للصحافة البريطانية بأن تصفنا بالقتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد