ويكيبيديا

    "أسامحه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perdoo
        
    • perdoar
        
    • perdoá-lo
        
    • perdoei
        
    • perdoava
        
    • perdoarei
        
    • perdoo-o
        
    • perdoar-lhe
        
    Diz-lhe que o adoro e que o perdoo por tudo. E que tem de fazer as pazes com os irmãos. Open Subtitles أخبره بأنني أحبه، وبأنني أسامحه على كل شيء وبأنه بحاجة للتصالح مع إخوانه
    Não lhe perdoo o insulto nem mudo a má opinião que tenho dele. Open Subtitles لن أسامحه على إهانته لي أبداً. ولن يثنيني أحد عن احتقاري له.
    Só por essas palavras, estava disposto a perdoar o seu crime. Open Subtitles من أجل هذه الكلمات فقط أنا كنت مستعدّ أن أسامحه على جريمته
    Uma desculpa e um acerto de contas com um homem, que não devia perdoar, se esquecesse o facto de que o amo. Open Subtitles اعتذار وبكاء الرجل الذي لا يجب علي أن أسامحه إلا أنني أحبه
    Pude perdoá-lo por matar os nossos pais, mas não posso perdoá-lo pelo que te fez. Open Subtitles يمكنني أن أسامحه على قتل أهلنا، لكني لا أستطيع مسامحته لما فعله لك، لا أستطيع.
    O meu pai esteve desaparecido durante dois anos e pensei que nunca o perdoaria por isso, mas perdoei. Open Subtitles وخلتُ أني لن أسامحه على ذلك أبداً ولكني سامحته
    Não. Disse-lhe que o perdoava se me desse o Aaron Rodgers, o quarterback dele. Open Subtitles كلا، أخبرته أنيّ أسامحه
    Nunca lhe perdoarei ter abandonado a pátria numa altura difícil! Open Subtitles ، لقد ترك بلدنا في وقت حرج لأجل ذلك لن أسامحه أبداً
    E que o perdoo... pelo que nos fez. Open Subtitles و أسامحه على ما فعله بنا أنا كذلك
    Diz-lhe que o perdoo. Open Subtitles قل له إنّي أسامحه
    Então, eu também perdoo. Open Subtitles وأنا كذلك أسامحه.
    Só dizia que um espectro ia matá-lo, que tinha de o perdoar. Open Subtitles فقد صوابه ظلّ يتحدث عن شبح قادم من أجله و أنني بحاجه لكي أسامحه
    Tenho de lhe perdoar por se ter querido esconder. Open Subtitles أظنني أسامحه على محاولته الاختباء
    Ouve, nunca o irei perdoar por aquilo que ele nos fez, mas a ideia dele, de dar capacidades às pessoas, às pessoas certas... Open Subtitles أنا لن أسامحه على ما فعله لنا لكن فكرته عن اعطاء الناس قدرات . .
    Então, ele pede-me desculpa, eu devo perdoá-lo e, depois, voltamos a ser uma grande família feliz? Open Subtitles إذاً، هل سيعتذر لي ويفترض أن أسامحه و نعود لعائلتنا الكبيرة السعيدة؟
    O Francisco está a tentar salvar o seu país, e eu posso perdoá-lo por isso, como espero que ele me perdoe por fazer o que tem de ser feito pela Escócia, Open Subtitles "فرانسيس"يحاول أنقاذ دولته. ويمكننى أن أسامحه على هذا كما أتمنى أن يسامحنى على ما يجب عليّ فعلة لـ " أسكوتلندا".
    Sei que o que Orson fez foi horrível, mas decidi perdoá-lo. Open Subtitles لقد حاول قتلك (أعرف أن ما فعله (أورسون .. كان شنيعاً، ولكن لقد قرّرت أن أسامحه
    O que interessa é que lhe perdoei. Não me interessa o que diz num papel. Open Subtitles باختصار، أنا أسامحه لأني لا أهتم بما تقوله قطعة ورق غبيّة
    Se fosse eu, não perdoava. Open Subtitles أنا لا أسامحه
    Mas eu não o perdoei. Nunca o perdoarei. Open Subtitles لكني لم أسامحه, لن أسامحه أبداً
    E gostaria que ele soubesse que eu perdoo-o por todas as vezes que ele me deixou ficar mal. Open Subtitles و أنا فقط أريده أن يعرف أنني أسامحه ... على كل المرات التي خذلني فيها
    É impossível eu perdoar-lhe. Open Subtitles ليس هناك طريقة لكى أسامحه على ما فعله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد