Não consigo acreditar. Iceman está no chão. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك لقد سقط أيس مان |
Deixe-me repetir, porque não consigo acreditar. - A presidente Spencer... | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أكرر ذلك، لأن لا أستطيع أن أصدق ذلك |
Soube do Miguel. Não consigo acreditar. | Open Subtitles | نعم, سمعت عن مايكل, لا أستطيع أن أصدق ذلك, |
Não acredito nisto, Mr. Banister. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك, السيد بانستر أوزوالد هناك فى شارع القناة |
Meu Deus, não acredito nisto. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، لا أستطيع أن أصدق ذلك. |
Não acredito que vieste de tão longe. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي لا أستطيع أن أصدق ذلك أنت أتيت كل هذه المسافة إلى هنا |
Não posso acreditar nisso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك |
Ainda não consigo acreditar. | Open Subtitles | نعم، ما زلت لا أستطيع أن أصدق ذلك. |
Sim, ainda não consigo acreditar. | Open Subtitles | نعم، ما زلت لا أستطيع أن أصدق ذلك |
Não consigo acreditar que... | Open Subtitles | فأنا لا أستطيع أن أصدق ذلك |
Não consigo acreditar. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق ذلك. |
Eu.. não consigo acreditar. | Open Subtitles | أنا فقط... لا أستطيع أن أصدق ذلك. |
Não consigo acreditar. | Open Subtitles | . لا أستطيع أن أصدق ذلك |
Eu não acredito nisto. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك. |
Não acredito nisto. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك |
Jack, não acredito nisto. | Open Subtitles | جاك , لا أستطيع أن أصدق ذلك |
- Não acredito nisto. | Open Subtitles | -لا أستطيع أن أصدق ذلك. -ماذا؟ |
Eu nem acredito nisto. E se estamos a sonhar? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك. |
Não acredito nisto. | Open Subtitles | أنـا لا أستطيع أن أصدق ذلك. |
Não acredito que o evento idiota da Cate seja naquele bar. | Open Subtitles | أكثر من الموجودين في الحانة لا أستطيع أن أصدق ذلك ، هذه الحانة تستضيف حدث كايت المغفل |
Nem acredito que ele revistou o meu armário e a minha mesa-de-cabeceira. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك أدخلته الى خزاتني ومنزلي |
Não posso acreditar nisso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك |